Duty против Obligation
Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.
Duty
Топ 1000 (очень частое)B1noun
Obligation
Топ 2000 (частое)B2noun
Самое частое: Duty
| Duty | Obligation | |
|---|---|---|
| Произношение | 🇬🇧 /["/ˈdjuːti/"]/🇺🇸 /["/ˈduːti/"]/ | 🇬🇧 /["/ˌɒblɪˈɡeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌɑːblɪˈɡeɪʃn/"]/ |
| Значение | A responsibility or job that someone must do. | Something you must do; a duty or responsibility. |
| Пример | He felt it was his duty to help the less fortunate. | She felt a strong obligation to help her friends in need. |
| Регистр | Нейтральное | Нейтральное |
| Насколько частое | Топ 1000 (очень частое) | Топ 2000 (частое) |
| Уровень CEFR | B1 | B2 |
| Часть речи | noun | noun |
| Сочетания | contractual, legal, statutory, have, owe, carry out, call, under a/the duty, duty of, duty to, a breach of duty, do your duty by somebody, be duty bound to do something, light, onerous, day, have, pull, see, fall to somebody, manager, officer, doctor, off duty, on duty, the execution of your duties, the performance of your duties, light, onerous, day, have, pull, see, fall to somebody, manager, officer, doctor, off duty, on duty, the execution of your duties, the performance of your duties, heavy, high, low, amount, impose, slap on somebody/something, increase, be payable, in duty, duty on | contractual, legal, statutory, carry out, discharge, fulfil/fulfill, arise from something, under an obligation, without obligation, obligation of, contractual, legal, statutory, carry out, discharge, fulfil/fulfill, arise from something, under an obligation, without obligation, obligation of |
| Антонимы | irresponsibility, neglect | freedom, option, choice |
| Частые ошибки | Confused with 'dutie', incorrect spelling., Using 'duty' with a subject instead of a verb; 'duty to help' not 'duty help'., Not using it with the correct preposition, often omitting 'to'. | Confused with 'obligated' — remember 'obligation' is the noun., Using 'obligation' with incorrect prepositions — typically used with 'to' (e.g., obligation to pay)., Overusing in casual speech — more common in formal contexts. |
| Заметки по употреблению | Used in both formal and informal contexts. Often relates to moral or legal responsibilities. Avoid using it in casual conversations where lighter terms like 'task' may fit better. | Use 'obligation' in both formal and informal contexts when discussing responsibilities or duties. It's appropriate in legal, academic, or personal situations but less common in casual conversations. |
Частые вопросы: Duty против Obligation
В чём разница между Duty и Obligation?
Duty: A responsibility or job that someone must do. Obligation: Something you must do; a duty or responsibility.
Что чаще встречается: Duty и Obligation?
Среди них Duty самое частое в повседневном английском.
Что сложнее: Duty и Obligation?
Obligation имеет самый высокий уровень, B2, по шкале CEFR.
У Duty и Obligation одинаковый уровень CEFR?
Duty: B1, Obligation: B2 по шкале CEFR.
Какая часть речи у Duty и Obligation?
Duty: noun, Obligation: noun.
Можно показать пример каждого?
Duty: He felt it was his duty to help the less fortunate. Obligation: She felt a strong obligation to help her friends in need.
Можно ли использовать Duty и Obligation взаимозаменяемо?
Не всегда. Duty и Obligation близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.