Concession против Plea bargain
Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.
Concession
ФормальноеТоп 5000 (довольно частое)C1noun
Plea bargain
ФормальноеСвыше 10 000 (реже)
Самое частое: Concession
| Concession | Plea bargain | |
|---|---|---|
| Произношение | 🇬🇧 /["/kənˈseʃn/"]/🇺🇸 /["/kənˈseʃn/"]/ | 🇬🇧 //ˈpliː ˈbɑːɡən//🇺🇸 //ˈpliː ˈbɑrɡɪn// |
| Значение | An agreement to allow something in order to reach a compromise. | An agreement where a person pleads guilty to a crime for a lighter punishment. |
| Пример | The government made a concession to the workers' demands in order to avoid a strike. | The lawyer advised her to accept the plea bargain to avoid a lengthy trial. |
| Регистр | Формальное | Формальное |
| Насколько частое | Топ 5000 (довольно частое) | Свыше 10 000 (реже) |
| Уровень CEFR | C1 | - |
| Часть речи | noun | |
| Сочетания | important, key, major, grant (somebody/something), make, offer (somebody/something), concession on, concession to, make no concessions to somebody/something, important, key, major, grant (somebody/something), make, offer (somebody/something), concession on, concession to, make no concessions to somebody/something, tax, travel, be available to, trade, logging, oil, grant (somebody/something), obtain, secure, trade, logging, oil, grant (somebody/something), obtain, secure | accept a plea bargain, negotiate a plea bargain, reach a plea bargain, offer a plea bargain, reject a plea bargain |
| Антонимы | refusal, denial | - |
| Частые ошибки | Confused with 'confession' which has a different meaning., Using 'concession' in informal conversations where simpler terms might fit better., Mispronouncing it as 'con-cession' instead of 'con-cess-ion'. | Confused with 'plead guilty' which is only part of the plea bargain process., Using in non-legal contexts, as it is specific to criminal justice., Mixing up with 'plea deal', which is a less formal variant. |
| Заметки по употреблению | Typically used in formal contexts such as negotiations, debates, or discussions. It may sound out of place in casual conversations. | Commonly used in legal contexts. Avoid in casual conversation unless discussing legal matters. Not appropriate for informal settings. |
Частые вопросы: Concession против Plea bargain
В чём разница между Concession и Plea bargain?
Concession: An agreement to allow something in order to reach a compromise. Plea bargain: An agreement where a person pleads guilty to a crime for a lighter punishment.
Что чаще встречается: Concession и Plea bargain?
Среди них Concession самое частое в повседневном английском.
Можно показать пример каждого?
Concession: The government made a concession to the workers' demands in order to avoid a strike. Plea bargain: The lawyer advised her to accept the plea bargain to avoid a lengthy trial.
Можно ли использовать Concession и Plea bargain взаимозаменяемо?
Не всегда. Concession и Plea bargain близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.