Significado em português
O que se passa contigo
Significado de What's with you
A phrase used to inquire about someone's behavior or emotional state.
Uma frase usada para perguntar sobre o comportamento ou estado emocional de alguém.
In simple words: What's the matter with you?
O que se passa contigo?
What's with you em uma frase
- You're acting weird; what's with you?Estás a agir de forma estranha; o que se passa contigo?
- I saw you yesterday; what's with you not saying hi?Vi-te ontem; porque é que não disseste olá?
- What's with you? You seem upset today.O que se passa contigo? Pareces chateado hoje.
Como usar What's with you
Used informally, often to express curiosity or annoyance about someone's actions or feelings. Not suitable for formal situations.
Usado informalmente, muitas vezes para expressar curiosidade ou aborrecimento sobre as ações ou sentimentos de alguém. Não é adequado para situações formais.
Grammar pattern
standalone greeting
Memory hint
Think 'What's with you?' like asking 'What's up with that?'.
Palavras relacionadas
Collocations with What's with you
- what's with you lately
- what's with you today
- what's with you guys
Synonyms for What's with you
- what's wrong with you
- what's going on
- what's up
Opposites of What's with you
- What's wrong with you
- What's up with you
- How are you doing
Common mistakes with What's with you
- Confused with 'what's wrong with you'
- Used in overly formal contexts
- Misunderstood as a direct insult
What's with you appears in
What's with you em outros idiomas
- Arabicالعربية
مالك؟
إيه اللي حصلك؟
- Bengaliবাংলা
তোমার কি হয়েছে
তোমার কি হয়েছে?
- GermanDeutsch
Was ist los mit dir?
Was ist los mit dir?
- SpanishEspañol
¿Qué te pasa?
¿Qué te pasa?
- Persianفارسی
چته
مشکلت چیه؟
- FrenchFrançais
Qu'est-ce qui t'arrive
Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
- Hindiहिन्दी
क्या बात है तेरे साथ
क्या बात है तेरे साथ?
- ItalianItaliano
Che ti prende?
Che hai?
- RussianРусский
Что с тобой?
Что с тобой не так?
- Urduاردو
کیا بات ہے تم میں
کیا مسئلہ ہے تمہارے ساتھ؟
- Chinese中文
你怎么了
你怎么了?
More chunks like What's with you
- What’s going on
A way to ask what is happening or wrong.
- What's up?
- Oh my god
An exclamation of surprise, shock, or amazement.
- Oh, god!
An expression of deep emotion, often used in surprise or frustration.
- Think, think, think
To have a particular opinion or belief about something.
- Gosh
An exclamation used to express surprise or wonder.
As pessoas também buscam
- What's with you significado
- significado de What's with you
- o que significa What's with you
- What's with you tradução
- What's with you em português
- What's with you definição
- como usar What's with you
Perguntas frequentes sobre What's with you
O que significa What's with you?
O que se passa contigo?
O que significa What's with you em português?
O que se passa contigo?
Qual é a definição de What's with you?
Uma frase usada para perguntar sobre o comportamento ou estado emocional de alguém.
Como se usa What's with you em uma frase?
You're acting weird; what's with you?
Pode dar outro exemplo de What's with you?
I saw you yesterday; what's with you not saying hi?
Quais são os sinônimos de What's with you?
Algumas alternativas comuns são what's wrong with you, what's going on, what's up.
Qual é o oposto de What's with you?
Significados opostos incluem What's wrong with you, What's up with you, How are you doing.
Que palavras combinam com What's with you?
Costuma combinar com what's with you lately, what's with you today, what's with you guys.
Quais são os erros comuns ao usar What's with you?
Confused with 'what's wrong with you' Used in overly formal contexts Misunderstood as a direct insult
Como se pronuncia What's with you?
US: //wɑts wɪð ju//, UK: //wɒts wɪð juː//. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.
What's with you é formal ou informal?
"What's with you" é informal, então combina com conversas casuais com amigos e família.
Quando devo usar What's with you?
Usado informalmente, muitas vezes para expressar curiosidade ou aborrecimento sobre as ações ou sentimentos de alguém. Não é adequado para situações formais.





























