Bedeutung auf Deutsch
Was ist los mit dir?
Bedeutung von What's with you
A phrase used to inquire about someone's behavior or emotional state.
Eine Redewendung, um nach dem Verhalten oder dem emotionalen Zustand einer Person zu fragen.
In simple words: What's the matter with you?
Was ist los mit dir?
What's with you in einem Satz
- You're acting weird; what's with you?Du verhältst dich komisch, was ist los mit dir?
- I saw you yesterday; what's with you not saying hi?Ich habe dich gestern gesehen; was ist los, dass du nicht Hallo gesagt hast?
- What's with you? You seem upset today.Was ist los mit dir? Du scheinst heute verärgert zu sein.
Wie man What's with you verwendet
Used informally, often to express curiosity or annoyance about someone's actions or feelings. Not suitable for formal situations.
Wird informell verwendet, oft um Neugier oder Ärger über die Handlungen oder Gefühle einer Person auszudrücken. Nicht für formelle Situationen geeignet.
Grammar pattern
standalone greeting
Memory hint
Think 'What's with you?' like asking 'What's up with that?'.
Verwandte Wörter
Collocations with What's with you
- what's with you lately
- what's with you today
- what's with you guys
Synonyms for What's with you
- what's wrong with you
- what's going on
- what's up
Opposites of What's with you
- What's wrong with you
- What's up with you
- How are you doing
Common mistakes with What's with you
- Confused with 'what's wrong with you'
- Used in overly formal contexts
- Misunderstood as a direct insult
What's with you appears in
What's with you in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
مالك؟
إيه اللي حصلك؟
- Bengaliবাংলা
তোমার কি হয়েছে
তোমার কি হয়েছে?
- SpanishEspañol
¿Qué te pasa?
¿Qué te pasa?
- Persianفارسی
چته
مشکلت چیه؟
- FrenchFrançais
Qu'est-ce qui t'arrive
Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
- Hindiहिन्दी
क्या बात है तेरे साथ
क्या बात है तेरे साथ?
- ItalianItaliano
Che ti prende?
Che hai?
- PortuguesePortuguês
O que se passa contigo
O que se passa contigo?
- RussianРусский
Что с тобой?
Что с тобой не так?
- Urduاردو
کیا بات ہے تم میں
کیا مسئلہ ہے تمہارے ساتھ؟
- Chinese中文
你怎么了
你怎么了?
More chunks like What's with you
- What’s going on
A way to ask what is happening or wrong.
- What's up?
- Oh my god
An exclamation of surprise, shock, or amazement.
- Oh, god!
An expression of deep emotion, often used in surprise or frustration.
- Think, think, think
To have a particular opinion or belief about something.
- Gosh
An exclamation used to express surprise or wonder.
Nutzer suchen auch nach
- What's with you bedeutung
- was bedeutet What's with you
- What's with you übersetzung
- What's with you auf deutsch
- What's with you deutsch
- What's with you definition
- What's with you erklärung
Häufige Fragen zu What's with you
Was bedeutet What's with you?
Was ist los mit dir?
Was bedeutet What's with you auf Deutsch?
Was ist los mit dir?
Was ist die Definition von What's with you?
Eine Redewendung, um nach dem Verhalten oder dem emotionalen Zustand einer Person zu fragen.
Wie verwendet man What's with you in einem Satz?
You're acting weird; what's with you?
Kannst du ein weiteres Beispiel für What's with you geben?
I saw you yesterday; what's with you not saying hi?
Was sind Synonyme für What's with you?
Gängige Alternativen sind what's wrong with you, what's going on, what's up.
Was ist das Gegenteil von What's with you?
Gegenteilige Bedeutungen sind What's wrong with you, What's up with you, How are you doing.
Welche Wörter passen zu What's with you?
Es wird oft mit what's with you lately, what's with you today, what's with you guys kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei What's with you?
Confused with 'what's wrong with you' Used in overly formal contexts Misunderstood as a direct insult
Wie spricht man What's with you aus?
US: //wɑts wɪð ju//, UK: //wɒts wɪð juː//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Ist What's with you formell oder informell?
"What's with you" ist informell und passt daher in lockere Gespräche mit Freunden und Familie.
Wann sollte ich What's with you verwenden?
Wird informell verwendet, oft um Neugier oder Ärger über die Handlungen oder Gefühle einer Person auszudrücken. Nicht für formelle Situationen geeignet.





























