Weigh on you vs Worry

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Weigh on you

Top 3000 (comum)

Worry

Top 1000 (muito comum)A2verb
Mais comum: Worry
 Weigh on youWorry
Pronúncia🇬🇧 //weɪ ɒn juː//🇺🇸 //weɪ ɑn ju//🇬🇧 /["/ˈwʌri/","/ˈwʌriz/","/ˈwʌrid/","/ˈwʌriɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈwɜːri/","/ˈwɜːriz/","/ˈwɜːrid/","/ˈwɜːriɪŋ/"]/
Significadodeixar você preocupado ou tristeto make you feel worried or unhappySentir-se ansioso ou apreensivo sobre algo.To feel uneasy or anxious about something.
ExemploThe deadline is starting to weigh on me.I tend to worry about my exams every time.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 3000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-A2
Classe gramaticalverb
Colocaçõesweigh on someone's mind, weigh heavily on someone, weigh on someone's consciencea lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about, a lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about, a lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about
Antônimosrelieve, free, unburdencalm, relax, dismiss
Erros comunsUsed with wrong subjects, like 'it weighs on me' instead of 'the problem weighs on me.', Confused with 'weight on you' which is incorrect., Used in passive voice erroneously.Confused with 'worry' vs 'care' — 'worry' implies anxiety., Incorrectly use 'worrying' as a noun instead of a verb., Using 'worry' without an object, e.g., 'I worry' should be followed by 'about something.'
Notas de usoUsado quando algo está te incomodando. Mais comum em contextos informais do que formais.Used when something is bothering you. More common in informal contexts than formal ones.Use 'preocupar-se' para preocupações gerais. É neutro, mas pode soar fraco em contextos mais sérios. Evite em ambientes profissionais, a menos que esteja falando sobre estresse.Use 'worry' for general concerns. It's neutral but can sound weak in more serious contexts. Avoid in professional settings unless discussing stress.

Veja em clipes reais

Weigh on you
Worry

Perguntas frequentes: Weigh on you vs Worry

Qual é a diferença entre Weigh on you e Worry?

Weigh on you: to make you feel worried or unhappy Worry: To feel uneasy or anxious about something.

Qual é mais comum: Weigh on you e Worry?

Worry é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Weigh on you: The deadline is starting to weigh on me. Worry: I tend to worry about my exams every time.

Posso usar Weigh on you e Worry de forma intercambiável?

Nem sempre. Weigh on you e Worry são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas