Weigh on you vs Worry

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Weigh on you

Top 3000 (courant)

Worry

Top 1000 (très courant)A2verb
Le plus courant: Worry
 Weigh on youWorry
Prononciation🇬🇧 //weɪ ɒn juː//🇺🇸 //weɪ ɑn ju//🇬🇧 /["/ˈwʌri/","/ˈwʌriz/","/ˈwʌrid/","/ˈwʌriɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈwɜːri/","/ˈwɜːriz/","/ˈwɜːrid/","/ˈwɜːriɪŋ/"]/
Senste faire sentir inquiet ou malheureuxto make you feel worried or unhappyRessentir de l'inquiétude ou de l'anxiété à propos de quelque chose.To feel uneasy or anxious about something.
ExempleThe deadline is starting to weigh on me.I tend to worry about my exams every time.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 3000 (courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFR-A2
Nature grammaticaleverb
Collocationsweigh on someone's mind, weigh heavily on someone, weigh on someone's consciencea lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about, a lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about, a lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about
Antonymesrelieve, free, unburdencalm, relax, dismiss
Erreurs fréquentesUsed with wrong subjects, like 'it weighs on me' instead of 'the problem weighs on me.', Confused with 'weight on you' which is incorrect., Used in passive voice erroneously.Confused with 'worry' vs 'care' — 'worry' implies anxiety., Incorrectly use 'worrying' as a noun instead of a verb., Using 'worry' without an object, e.g., 'I worry' should be followed by 'about something.'
Notes d'usageUtilisé quand quelque chose te tracasse. Plus courant dans des contextes informels que formels.Used when something is bothering you. More common in informal contexts than formal ones.Utilisez 's'inquiéter' pour les préoccupations générales. C'est neutre mais peut sembler faible dans des contextes plus sérieux. À éviter dans les milieux professionnels sauf si l'on parle de stress.Use 'worry' for general concerns. It's neutral but can sound weak in more serious contexts. Avoid in professional settings unless discussing stress.

Vois-le dans de vrais extraits

Weigh on you
Worry

Questions fréquentes : Weigh on you vs Worry

Quelle est la différence entre Weigh on you et Worry ?

Weigh on you: to make you feel worried or unhappy Worry: To feel uneasy or anxious about something.

Lequel est le plus courant : Weigh on you et Worry ?

Worry est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Weigh on you: The deadline is starting to weigh on me. Worry: I tend to worry about my exams every time.

Puis-je utiliser Weigh on you et Worry de façon interchangeable ?

Pas toujours. Weigh on you et Worry sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées