Weigh on you vs Worry
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Weigh on you
Top 3000 (común)
Worry
Top 1000 (muy común)A2verb
Más común: Worry
| Weigh on you | Worry | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //weɪ ɒn juː//🇺🇸 //weɪ ɑn ju// | 🇬🇧 /["/ˈwʌri/","/ˈwʌriz/","/ˈwʌrid/","/ˈwʌriɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈwɜːri/","/ˈwɜːriz/","/ˈwɜːrid/","/ˈwɜːriɪŋ/"]/ |
| Significado | hacerte sentir preocupado o infelizto make you feel worried or unhappy | Sentirse inquieto o ansioso por algo.To feel uneasy or anxious about something. |
| Ejemplo | The deadline is starting to weigh on me. | I tend to worry about my exams every time. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 3000 (común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | - | A2 |
| Categoría gramatical | verb | |
| Colocaciones | weigh on someone's mind, weigh heavily on someone, weigh on someone's conscience | a lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about, a lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about, a lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about |
| Antónimos | relieve, free, unburden | calm, relax, dismiss |
| Errores comunes | Used with wrong subjects, like 'it weighs on me' instead of 'the problem weighs on me.', Confused with 'weight on you' which is incorrect., Used in passive voice erroneously. | Confused with 'worry' vs 'care' — 'worry' implies anxiety., Incorrectly use 'worrying' as a noun instead of a verb., Using 'worry' without an object, e.g., 'I worry' should be followed by 'about something.' |
| Notas de uso | Se usa cuando algo te molesta. Más común en contextos informales que formales.Used when something is bothering you. More common in informal contexts than formal ones. | Usa 'preocuparse' para preocupaciones generales. Es neutral, pero puede sonar débil en contextos más serios. Evita en entornos profesionales a menos que hables de estrés.Use 'worry' for general concerns. It's neutral but can sound weak in more serious contexts. Avoid in professional settings unless discussing stress. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Weigh on you vs Worry
¿Cuál es la diferencia entre Weigh on you y Worry?
Weigh on you: to make you feel worried or unhappy Worry: To feel uneasy or anxious about something.
¿Cuál es más común: Weigh on you y Worry?
Worry es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Weigh on you: The deadline is starting to weigh on me. Worry: I tend to worry about my exams every time.
¿Puedo usar Weigh on you y Worry indistintamente?
No siempre. Weigh on you y Worry están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.