Register vs She also worked the cash register
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Register
Top 2000 (comum)B2verb
She also worked the cash register
Top 2000 (comum)
| Register | She also worked the cash register | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˈredʒɪstə(r)/","/ˈredʒɪstəz/","/ˈredʒɪstəd/","/ˈredʒɪstərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈredʒɪstər/","/ˈredʒɪstərz/","/ˈredʒɪstərd/","/ˈredʒɪstərɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ˌkæʃ ˈrɛdʒɪstə//🇺🇸 //ˌkæʃ ˈrɛdʒɪstər// |
| Significado | É tipo anotar ou cadastrar algo num lugar oficial.A way of speaking or writing that fits a situation. | Uma máquina usada em lojas para lidar com dinheiro.A machine used in stores to handle money. |
| Exemplo | You need to register for the conference in advance to secure your spot. | She also worked the cash register during her shifts. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | B2 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | formally, officially, properly, be required to, have to, must, as, at, for, newly registered, barely, hardly, dimly, fail to, not seem to, begin to | operate a cash register, ring up sales at the cash register, manage the cash register, open the cash register, close the cash register |
| Antônimos | colloquial, informal | - |
| Erros comuns | Confused with 'registrar', which is a person who keeps records., Using 'register' to mean 'register for an event', which is different., Misunderstanding the term as only relating to written language, ignoring spoken forms. | Confused with 'cashier', which refers to the person rather than the machine., Omitting 'the' when it's needed, e.g., 'worked cash register' instead of 'worked the cash register.' |
| Notas de uso | Use 'register' quando for falar sobre o nível de formalidade da linguagem. Serve tanto pra conversas mais sérias quanto pras mais relax. Evite usar em situações super informais ou com gírias.Use 'register' when discussing levels of formality in language. Appropriate in both academic and casual discussions. Avoid using it in purely informal or slang contexts. | Comumente usado em ambientes de varejo, 'caixa registradora' é compreendido na conversa do dia a dia. Evite usá-lo em contextos muito formais.Used commonly in retail settings, 'cash register' is understood in everyday conversation. Avoid using it in very formal contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Register vs She also worked the cash register
Qual é a diferença entre Register e She also worked the cash register?
Register: A way of speaking or writing that fits a situation. She also worked the cash register: A machine used in stores to handle money.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Register: You need to register for the conference in advance to secure your spot. She also worked the cash register: She also worked the cash register during her shifts.
Posso usar Register e She also worked the cash register de forma intercambiável?
Nem sempre. Register e She also worked the cash register são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.