Me too vs That goes double for me
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Me too
InformalTop 1000 (muito comum)
That goes double for me
InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais comum: Me too
| Me too | That goes double for me | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //miː tuː//🇺🇸 //miː tu// | 🇬🇧 //ðæt ɡəʊz ˈdʌb.əl fɔː miː//🇺🇸 //ðæt ɡoʊz ˈdʌb.əl fɔr mi// |
| Significado | Eu sinto o mesmo.I feel the same way. | Eu sinto o mesmo, ou minha situação é ainda mais forte.I feel the same way, or my situation is even stronger. |
| Exemplo | I love chocolate! Me too! | She said she can't stand the wait, and that goes double for me. |
| Registro | Informal | Informal |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Acima de 10.000 (menos comum) |
| Colocações | me too moment, say me too, feel me too, sign me too | that goes double, goes double for everyone, goes double for us, that goes double for him, that goes double when applied |
| Erros comuns | Confused with 'me neither' - 'me too' is for agreement, 'me neither' is for disagreement., Using in inappropriate contexts, like formal speeches., Assuming it's appropriate for all situations - it's generally informal. | Used in formal discussions., Confused with 'the same goes for me'., Misused in serious contexts. |
| Notas de uso | Usado principalmente em conversas casuais para expressar concordância ou sentimentos compartilhados. Evite em ambientes formais.Used primarily in casual conversations to express agreement or shared feelings. Avoid in formal settings. | Use esta frase para mostrar forte concordância, frequentemente usada em conversas casuais com amigos. Evite em ambientes formais.Use this phrase to show strong agreement, often used in casual conversations with friends. Avoid in formal settings. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Me too vs That goes double for me
Qual é a diferença entre Me too e That goes double for me?
Me too: I feel the same way. That goes double for me: I feel the same way, or my situation is even stronger.
Qual é mais comum: Me too e That goes double for me?
Me too é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Me too: I love chocolate! Me too! That goes double for me: She said she can't stand the wait, and that goes double for me.
Posso usar Me too e That goes double for me de forma intercambiável?
Nem sempre. Me too e That goes double for me são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.