List vs Record

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

List

Top 1000 (muito comum)A1noun

Record

Top 1000 (muito comum)A2noun
 ListRecord
Pronúncia🇬🇧 /["/lɪst/"]/🇺🇸 /["/lɪst/"]/🇬🇧 /["/ˈrekɔːd/"]/🇺🇸 /["/ˈrekərd/"]/
SignificadoA series of items written or printed in a particular order.Escrever ou salvar informações.To write down or save information.
ExemploI made a list of the groceries I needed to buy.I bought a new record of my favorite artist yesterday.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRA1A2
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõeslong, short, complete, assemble, compile, create, comprise something, consist of something, contain something, in a/​the list, on a/​the list, list for, the bottom of a list, the top of a list, high on a listformal, official, public, keep, maintain, compile, contain something, include something, indicate something, in the record, in the records, off the record, access to the records, have a record of something, have no record of something, club, course, national, hold, establish, set, stand, fall, book, attempt, breaker, record for, record with, in record time, past, track, distinguished, have, possess, establish, demonstrate something, show something, compare with something, record among, record for, record in, long-playing, LP, gramophone, write, cut, make, company, industry, label, long-playing, LP, gramophone, write, cut, make, company, industry, label
Antônimosdisorder, chaos, haphazardnesserase, delete
Erros comunsConfusing 'list' with 'listen'., Using 'list' as a verb incorrectly without an object., Not treating 'list' as a noun when needed.Confused with 'recorded' when discussing past actions., Using 'record' incorrectly as a noun instead of a verb., Mixing up 'record' with 'recall' which has a different meaning.
Notas de usoUse 'list' when referring to a group of items, like groceries or tasks. Avoid in very casual spoken contexts unless it’s clear what you refer to.Use 'record' ao falar sobre salvar áudio, vídeo ou informações. É adequado na maioria dos contextos, mas na fala casual, frases como 'fazer uma gravação' podem soar mais naturais.Use 'record' when talking about saving audio, video, or information. It's suitable in most contexts, but in casual speech, phrases like 'make a recording' may sound more natural.

Veja em clipes reais

Record

Perguntas frequentes: List vs Record

Qual é a diferença entre List e Record?

List: A series of items written or printed in a particular order. Record: To write down or save information.

Qual é mais avançada: List e Record?

Record é o nível mais alto, em A2, na escala CEFR.

List e Record estão no mesmo nível CEFR?

List: A1, Record: A2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são List e Record?

List: noun, Record: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

List: I made a list of the groceries I needed to buy. Record: I bought a new record of my favorite artist yesterday.

Posso usar List e Record de forma intercambiável?

Nem sempre. List e Record são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas