List vs Record

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

List

Top 1000 (très courant)A1noun

Record

Top 1000 (très courant)A2noun
 ListRecord
Prononciation🇬🇧 /["/lɪst/"]/🇺🇸 /["/lɪst/"]/🇬🇧 /["/ˈrekɔːd/"]/🇺🇸 /["/ˈrekərd/"]/
SensA series of items written or printed in a particular order.Écrire ou sauvegarder des informations.To write down or save information.
ExempleI made a list of the groceries I needed to buy.I bought a new record of my favorite artist yesterday.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFRA1A2
Nature grammaticalenounnoun
Collocationslong, short, complete, assemble, compile, create, comprise something, consist of something, contain something, in a/​the list, on a/​the list, list for, the bottom of a list, the top of a list, high on a listformal, official, public, keep, maintain, compile, contain something, include something, indicate something, in the record, in the records, off the record, access to the records, have a record of something, have no record of something, club, course, national, hold, establish, set, stand, fall, book, attempt, breaker, record for, record with, in record time, past, track, distinguished, have, possess, establish, demonstrate something, show something, compare with something, record among, record for, record in, long-playing, LP, gramophone, write, cut, make, company, industry, label, long-playing, LP, gramophone, write, cut, make, company, industry, label
Antonymesdisorder, chaos, haphazardnesserase, delete
Erreurs fréquentesConfusing 'list' with 'listen'., Using 'list' as a verb incorrectly without an object., Not treating 'list' as a noun when needed.Confused with 'recorded' when discussing past actions., Using 'record' incorrectly as a noun instead of a verb., Mixing up 'record' with 'recall' which has a different meaning.
Notes d'usageUse 'list' when referring to a group of items, like groceries or tasks. Avoid in very casual spoken contexts unless it’s clear what you refer to.Utilisez 'record' pour parler de la sauvegarde d'audio, de vidéo ou d'informations. C'est approprié dans la plupart des contextes, mais dans un langage courant, des expressions comme 'faire un enregistrement' peuvent sembler plus naturelles.Use 'record' when talking about saving audio, video, or information. It's suitable in most contexts, but in casual speech, phrases like 'make a recording' may sound more natural.

Vois-le dans de vrais extraits

Record

Questions fréquentes : List vs Record

Quelle est la différence entre List et Record ?

List: A series of items written or printed in a particular order. Record: To write down or save information.

Lequel est le plus avancé : List et Record ?

Record est le niveau le plus élevé, à A2, sur l'échelle CEFR.

List et Record sont-ils au même niveau CEFR ?

List: A1, Record: A2 sur l'échelle CEFR.

Quelle est la nature grammaticale de List et Record ?

List: noun, Record: noun.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

List: I made a list of the groceries I needed to buy. Record: I bought a new record of my favorite artist yesterday.

Puis-je utiliser List et Record de façon interchangeable ?

Pas toujours. List et Record sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées