It's just possible vs Potentially

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

It's just possible

Acima de 10.000 (menos comum)

Potentially

Top 2000 (comum)B2adverb
Mais comum: Potentially
 It's just possiblePotentially
Pronúncia🇬🇧 //ɪts dʒʌst ˈpɒsəbl//🇺🇸 //ɪts dʒʌst ˈpɑːsəbl//🇬🇧 /["/pəˈtenʃəli/"]/🇺🇸 /["/pəˈtenʃəli/"]/
SignificadoIt could happen but it's not likely.Significa que algo pode acontecer ou ser verdade.It means something might happen or could be true.
ExemploThere’s a chance of rain tomorrow, but it's just possible.a potentially dangerous situation
RegistroNeutroNeutro
Quão comumAcima de 10.000 (menos comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFR-B2
Classe gramaticaladverb
Colocaçõesit's just possible that, it's just possible to, it's just possible forpotentially dangerous, potentially useful, potentially harmful, potentially beneficial, potentially effective
Antônimosimpossible, unlikelydefinitely, certainly
Erros comunsConfused with 'it's possible' which is more definite., Using it in situations that require stronger certainty., Not using it when expressing a cautious opinion.Using 'potentially' in place of 'actually', Confusing 'potentially' with 'probably', Overusing 'potentially' in informal speech
Notas de usoUse this phrase to express uncertainty. It's appropriate in both spoken and written contexts, but more common in conversational situations.Use 'potencialmente' ao discutir possibilidades ou probabilidades. É adequado tanto para o inglês falado quanto para o escrito, mas pode parecer muito formal em conversas casuais.Use 'potentially' when discussing possibilities or probabilities. It's suitable for both spoken and written English but may feel too formal in casual conversations.

Veja em clipes reais

It's just possible
Potentially

Perguntas frequentes: It's just possible vs Potentially

Qual é a diferença entre It's just possible e Potentially?

It's just possible: It could happen but it's not likely. Potentially: It means something might happen or could be true.

Qual é mais comum: It's just possible e Potentially?

Potentially é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

It's just possible: There’s a chance of rain tomorrow, but it's just possible. Potentially: a potentially dangerous situation

Posso usar It's just possible e Potentially de forma intercambiável?

Nem sempre. It's just possible e Potentially são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas