Isolated vs Out in the cold
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Isolated
Top 2000 (comum)B2adjective
Out in the cold
Top 3000 (comum)
Mais comum: Isolated
| Isolated | Out in the cold | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˈaɪsəleɪtɪd/"]/🇺🇸 /["/ˈaɪsəleɪtɪd/"]/ | 🇬🇧 //aʊt ɪn ðə kəʊld//🇺🇸 //aʊt ɪn ðə koʊld// |
| Significado | alone and away from others | Estar sozinho ou ignorado, não incluído em algo.Being alone or ignored, not included in something. |
| Exemplo | The village was isolated by the heavy snowfall, cutting off all roads. | After the promotion, John felt out in the cold while his colleagues celebrated. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 3000 (comum) |
| Nível CEFR | B2 | - |
| Classe gramatical | adjective | |
| Colocações | appear, be, feel, extremely, fairly, very, from, appear, be, feel, extremely, fairly, very, from | left out, excluded from, neglected by |
| Antônimos | connected, integrated, included | - |
| Erros comuns | Confused with 'isolated' vs 'isolation' in context., Using 'isolated' to describe only physical space, not emotional situations., Incorrectly applying it to describe crowds instead of individuals. | Confusing it with literal cold, not understanding it's a metaphor for exclusion., Using it in contexts unrelated to being ignored or excluded., Translating it directly without understanding its idiomatic meaning. |
| Notas de uso | Use 'isolated' to describe someone or something that is separated from others. Suitable in both formal and informal contexts, but avoid when discussing social gatherings or closeness. | Usado para descrever alguém que se sente excluído ou abandonado. Comum tanto na fala quanto na escrita em inglês, mas pode não ser adequado para contextos muito formais.Used to describe someone who feels excluded or abandoned. Common in both spoken and written English but may not suit very formal contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Isolated vs Out in the cold
Qual é a diferença entre Isolated e Out in the cold?
Isolated: alone and away from others Out in the cold: Being alone or ignored, not included in something.
Qual é mais comum: Isolated e Out in the cold?
Isolated é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Isolated: The village was isolated by the heavy snowfall, cutting off all roads. Out in the cold: After the promotion, John felt out in the cold while his colleagues celebrated.
Posso usar Isolated e Out in the cold de forma intercambiável?
Nem sempre. Isolated e Out in the cold são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.