House vs Household
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
House
Top 1000 (muito comum)A1noun
Household
Top 2000 (comum)B2noun
Mais comum: House
| House | Household | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/haʊs/","/ˈhaʊzɪz/"]/🇺🇸 /["/haʊs/","/ˈhaʊzɪz/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈhaʊshəʊld/"]/🇺🇸 /["/ˈhaʊshəʊld/"]/ |
| Significado | Um lugar onde as pessoas moram.A building where people live. | Um grupo de pessoas que vivem juntas numa casa.A group of people living together in a home. |
| Exemplo | I live in a small house near the park. | Everyone in the household contributes to the chores. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A1 | B2 |
| Classe gramatical | noun | noun |
| Colocações | beautiful, comfortable, elegant, live in, occupy, share, be situated, lie, stand, agent, buyer, owner, at somebody’s/the house, from house to house, in a/the house, beautiful, comfortable, elegant, live in, occupy, share, be situated, lie, stand, agent, buyer, owner, at somebody’s/the house, from house to house, in a/the house, beautiful, comfortable, elegant, live in, occupy, share, be situated, lie, stand, agent, buyer, owner, at somebody’s/the house, from house to house, in a/the house, empty, full, packed, play to, lights, manager, bring the house down, front of house | average, domestic, private, maintain, manage, run, appliance, contents, furniture, the head of the household |
| Antônimos | homelessness, abandonment | institution, public space |
| Erros comuns | Confused with 'home' which refers more to the emotional concept of a living space., Using 'house' to describe non-residential structures., Mistaking singular 'house' for plural when referring to multiple buildings. | Confused with 'house'—'household' refers to the people, whereas 'house' refers to the building., 'Household' is singular, don't use 'households' when referring to one group., Using 'household' as a verb, when it is only a noun. |
| Notas de uso | Use 'casa' para se referir a um edifício residencial. Serve tanto para contextos falados quanto escritos. Evite usar para edifícios não residenciais como escolas ou escritórios.Use 'house' to refer to a residential building. It's suitable for both spoken and written contexts. Avoid using it for non-residential buildings like schools or offices. | Comumente usado para se referir a famílias ou indivíduos que compartilham um espaço de convivência. Evite usar em textos muito formais ou acadêmicos sem esclarecimento.Commonly used to refer to families or individuals sharing a living space. Avoid using in very formal or academic writing without clarification. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: House vs Household
Qual é a diferença entre House e Household?
House: A building where people live. Household: A group of people living together in a home.
Qual é mais comum: House e Household?
House é a mais comum no inglês do dia a dia.
Qual é mais avançada: House e Household?
Household é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.
House e Household estão no mesmo nível CEFR?
House: A1, Household: B2 na escala CEFR.
Que classe gramatical são House e Household?
House: noun, Household: noun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
House: I live in a small house near the park. Household: Everyone in the household contributes to the chores.
Posso usar House e Household de forma intercambiável?
Nem sempre. House e Household são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.