House vs Household
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
House
Top 1000 (muy común)A1noun
Household
Top 2000 (común)B2noun
Más común: House
| House | Household | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/haʊs/","/ˈhaʊzɪz/"]/🇺🇸 /["/haʊs/","/ˈhaʊzɪz/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈhaʊshəʊld/"]/🇺🇸 /["/ˈhaʊshəʊld/"]/ |
| Significado | Un edificio donde vive la gente.A building where people live. | Un grupo de personas que viven juntas en un hogar.A group of people living together in a home. |
| Ejemplo | I live in a small house near the park. | Everyone in the household contributes to the chores. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 1000 (muy común) | Top 2000 (común) |
| Nivel CEFR | A1 | B2 |
| Categoría gramatical | noun | noun |
| Colocaciones | beautiful, comfortable, elegant, live in, occupy, share, be situated, lie, stand, agent, buyer, owner, at somebody’s/the house, from house to house, in a/the house, beautiful, comfortable, elegant, live in, occupy, share, be situated, lie, stand, agent, buyer, owner, at somebody’s/the house, from house to house, in a/the house, beautiful, comfortable, elegant, live in, occupy, share, be situated, lie, stand, agent, buyer, owner, at somebody’s/the house, from house to house, in a/the house, empty, full, packed, play to, lights, manager, bring the house down, front of house | average, domestic, private, maintain, manage, run, appliance, contents, furniture, the head of the household |
| Antónimos | homelessness, abandonment | institution, public space |
| Errores comunes | Confused with 'home' which refers more to the emotional concept of a living space., Using 'house' to describe non-residential structures., Mistaking singular 'house' for plural when referring to multiple buildings. | Confused with 'house'—'household' refers to the people, whereas 'house' refers to the building., 'Household' is singular, don't use 'households' when referring to one group., Using 'household' as a verb, when it is only a noun. |
| Notas de uso | Usa 'casa' para referirte a un edificio residencial. Es adecuado tanto para contextos hablados como escritos. Evita usarlo para edificios no residenciales como escuelas u oficinas.Use 'house' to refer to a residential building. It's suitable for both spoken and written contexts. Avoid using it for non-residential buildings like schools or offices. | Se usa comúnmente para referirse a familias o individuos que comparten un espacio de vida. Evita usarlo en escritos muy formales o académicos sin aclaración.Commonly used to refer to families or individuals sharing a living space. Avoid using in very formal or academic writing without clarification. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: House vs Household
¿Cuál es la diferencia entre House y Household?
House: A building where people live. Household: A group of people living together in a home.
¿Cuál es más común: House y Household?
House es la más común en el inglés cotidiano.
¿Cuál es más avanzada: House y Household?
Household es la de nivel más alto, en B2, en la escala CEFR.
¿House y Household tienen el mismo nivel CEFR?
House: A1, Household: B2 en la escala CEFR.
¿Qué categoría gramatical son House y Household?
House: noun, Household: noun.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
House: I live in a small house near the park. Household: Everyone in the household contributes to the chores.
¿Puedo usar House y Household indistintamente?
No siempre. House y Household están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.