Examine vs Take a look
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Examine
Top 2000 (comum)B1verb
Take a look
Top 1000 (muito comum)
Mais comum: Take a look
| Examine | Take a look | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //teɪk ə lʊk//🇺🇸 //teɪk ə lʊk// |
| Significado | to look at something carefully to learn more about it | To glance at something. |
| Exemplo | The doctor will examine your health thoroughly during the check-up. | Can you take a look at this report? |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | B1 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | carefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine…, carefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine… | take a closer look, take a quick look, take a look over, take a second look, take a look at |
| Antônimos | ignore, overlook, neglect | - |
| Erros comuns | Confused with 'inspect' — 'examine' is broader than just checking for flaws., Misusing the tense — should use 'examined' for past actions, not 'examine'., Incorrect prepositions — do not say 'examine to' but 'examine for' in some contexts. | Using 'take a look' without a specific object., Confusing 'take a look' with 'have a look'., Using 'take a look' in very formal contexts. |
| Notas de uso | Use 'examine' in formal contexts like academic writing or professional discussions. It may sound out of place in casual conversations, where 'look at' might be preferred. | Used in casual conversation and written contexts to suggest someone should observe or consider something. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Examine vs Take a look
Qual é a diferença entre Examine e Take a look?
Examine: to look at something carefully to learn more about it Take a look: To glance at something.
Qual é mais comum: Examine e Take a look?
Take a look é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Examine: The doctor will examine your health thoroughly during the check-up. Take a look: Can you take a look at this report?
Posso usar Examine e Take a look de forma intercambiável?
Nem sempre. Examine e Take a look são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.