Examine در برابر Take a look

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Examine

2000 برتر (رایج)B1verb

Take a look

1000 برتر (بسیار رایج)
رایج‌ترین: Take a look
 ExamineTake a look
تلفظ🇬🇧 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/🇬🇧 //teɪk ə lʊk//🇺🇸 //teɪk ə lʊk//
معناto look at something carefully to learn more about itبه چیزی نگاهی انداختن.To glance at something.
مثالThe doctor will examine your health thoroughly during the check-up.Can you take a look at this report?
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRB1-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاcarefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine…, carefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine…take a closer look, take a quick look, take a look over, take a second look, take a look at
متضادهاignore, overlook, neglect-
اشتباه‌های رایجConfused with 'inspect' — 'examine' is broader than just checking for flaws., Misusing the tense — should use 'examined' for past actions, not 'examine'., Incorrect prepositions — do not say 'examine to' but 'examine for' in some contexts.Using 'take a look' without a specific object., Confusing 'take a look' with 'have a look'., Using 'take a look' in very formal contexts.
نکته‌های کاربردUse 'examine' in formal contexts like academic writing or professional discussions. It may sound out of place in casual conversations, where 'look at' might be preferred.در مکالمات غیررسمی و متون نوشته شده برای پیشنهاد مشاهده یا بررسی چیزی استفاده می‌شود.Used in casual conversation and written contexts to suggest someone should observe or consider something.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Take a look

پرسش‌های پرتکرار: Examine در برابر Take a look

تفاوت Examine و Take a look چیست؟

Examine: to look at something carefully to learn more about it Take a look: To glance at something.

کدام رایج‌تر است: Examine و Take a look؟

Take a look در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Examine: The doctor will examine your health thoroughly during the check-up. Take a look: Can you take a look at this report?

آیا می‌توانم Examine و Take a look را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Examine و Take a look به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط