Don't worry vs It's gonna go all right

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Don't worry

Top 2000 (comum)

It's gonna go all right

Top 2000 (comum)
 Don't worryIt's gonna go all right
Pronúncia🇬🇧 //dəʊnt ˈwʌri//🇺🇸 //doʊnt ˈwɜri//🇬🇧 //ɪts ˈɡɒnə ɡəʊ ɔːl raɪt//🇺🇸 //ɪts ˈɡɑːnə ɡoʊ ɔːl raɪt//
SignificadoUma forma de dizer a alguém para não ficar ansioso.A way to tell someone not to be anxious.Tudo vai ficar bem.Everything will be okay.
ExemploYou'll be fine on your exam, so just don't worry.After discussing the problem, she smiled and said, "It's gonna go all right."
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Colocaçõesdon't worry about it, don't worry too much, don't worry, everything will be finegonna go, all right, everything will be
Antônimosworry, fret, stress-
Erros comunsOmitting 'don't' and saying 'worry'., Using it in overly serious contexts., Confusing with 'don't care'.Confusing with 'it's going to go all right' - learners often shorten the phrase incorrectly., Using in overly serious situations where 'all right' may not fit., Mixing up 'gonna' with 'going to' in formal writing.
Notas de usoUse em contextos tranquilizadores; evite em situações sérias onde a preocupação é justificada.Use in reassuring contexts; avoid in serious situations where worry is justified.Usado informalmente para tranquilizar alguém. Considerado amigável e encorajador, mas pode não ser adequado para contextos formais ou sérios.Used informally to reassure someone. Considered friendly and encouraging, but may not be suitable for formal or serious contexts.

Veja em clipes reais

Don't worry
It's gonna go all right

Perguntas frequentes: Don't worry vs It's gonna go all right

Qual é a diferença entre Don't worry e It's gonna go all right?

Don't worry: A way to tell someone not to be anxious. It's gonna go all right: Everything will be okay.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Don't worry: You'll be fine on your exam, so just don't worry. It's gonna go all right: After discussing the problem, she smiled and said, "It's gonna go all right."

Posso usar Don't worry e It's gonna go all right de forma intercambiável?

Nem sempre. Don't worry e It's gonna go all right são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas