Demonstrate vs Good explain it to them
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Demonstrate
Top 1000 (muito comum)B2verb
Good explain it to them
Top 2000 (comum)
Mais comum: Demonstrate
| Demonstrate | Good explain it to them | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˈdemənstreɪt/","/ˈdemənstreɪts/","/ˈdemənstreɪtɪd/","/ˈdemənstreɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈdemənstreɪt/","/ˈdemənstreɪts/","/ˈdemənstreɪtɪd/","/ˈdemənstreɪtɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ɡʊd ɪkˈspleɪn ɪt tuː ðɛm//🇺🇸 //ɡʊd ɪkˈspleɪn ɪt tu ðɛm// |
| Significado | mostrar algo claramente com provas ou exemplosto show something clearly by giving proof or examples | Say something clearly to someone. |
| Exemplo | The scientist will demonstrate the new experiment to the students. | Please, good explain it to them so they understand. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | B2 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | amply, beyond doubt, clearly, to, amply, beyond doubt, clearly, to, amply, beyond doubt, clearly, to, peacefully, against, for | difficult concept, complex idea, simple terms, key points, important message |
| Antônimos | conceal, hide, obscure | - |
| Erros comuns | Using 'demonstrate' with a subject instead of an object (e.g., 'demonstrate to the audience' instead of just 'demonstrate')., Confusing 'demonstrate' with 'illustrate' — 'illustrate' often refers to showing through drawings or visuals., Using 'demonstrate' in overly informal settings, where simpler terms may be more appropriate. | Omitting 'good' leads to incorrect phrasing., Using 'explain to they' instead of 'to them'., Confusing with 'good explain him'. |
| Notas de uso | Use 'demonstrar' ao apresentar informações, especialmente em contextos educacionais ou profissionais. Evite em conversas casuais onde palavras mais simples como 'mostrar' podem ser suficientes.Use 'demonstrate' when presenting information, especially in educational or professional contexts. Avoid in casual conversations where simpler words like 'show' might suffice. | Use this phrase when you want to emphasize that a clear explanation is needed. Suitable in most conversations, but be mindful of tone in formal settings. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Demonstrate vs Good explain it to them
Qual é a diferença entre Demonstrate e Good explain it to them?
Demonstrate: to show something clearly by giving proof or examples Good explain it to them: Say something clearly to someone.
Qual é mais comum: Demonstrate e Good explain it to them?
Demonstrate é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Demonstrate: The scientist will demonstrate the new experiment to the students. Good explain it to them: Please, good explain it to them so they understand.
Posso usar Demonstrate e Good explain it to them de forma intercambiável?
Nem sempre. Demonstrate e Good explain it to them são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.