Complete vs The whole of

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Complete

Top 1000 (muito comum)A1adjective

The whole of

Top 2000 (comum)
Mais comum: Complete
 CompleteThe whole of
Pronúncia🇬🇧 /["/kəmˈpliːt/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpliːt/"]/🇬🇧 //ðə həʊl əv//🇺🇸 //ðə hoʊl əv//
SignificadoTerminar algo por completo.To finish something completely.Tudo de algo; a totalidade.All of something; everything.
ExemploThe puzzle is now complete after I found the last piece.I read the whole of the book in one sitting.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRA1-
Classe gramaticaladjective
Colocaçõesbe, seem, survive, remarkably, very, far from, be, seem, almost, nearly, substantiallythe whole of the world, the whole of the team, the whole of the story
Antônimosincomplete, unfinished, partial-
Erros comunsConfused with 'finished' — both mean to end, but 'complete' emphasizes fullness., Using 'complete' when a task is partially done., 'Complete' is sometimes incorrectly used as a noun.Using 'whole' without 'of' in some contexts., Confusing with 'whole' used as an adjective without a noun., Misplacing 'the' before 'whole of' in sentences.
Notas de usoUse 'completo' em contextos acadêmicos ou profissionais ao discutir tarefas, projetos ou formulários. Evite usá-lo em conversas muito casuais.Use 'complete' in academic or professional contexts when discussing tasks, projects, or forms. Avoid using it in overly casual conversations.Usado tanto no inglês falado quanto no escrito. É preferível em contextos mais formais em comparação com a fala informal.Used in both spoken and written English. It’s preferable in more formal contexts compared to informal speech.

Veja em clipes reais

Complete
The whole of

Perguntas frequentes: Complete vs The whole of

Qual é a diferença entre Complete e The whole of?

Complete: To finish something completely. The whole of: All of something; everything.

Qual é mais comum: Complete e The whole of?

Complete é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Complete: The puzzle is now complete after I found the last piece. The whole of: I read the whole of the book in one sitting.

Posso usar Complete e The whole of de forma intercambiável?

Nem sempre. Complete e The whole of são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas