Complete vs The whole of

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Complete

Top 1.000 (sehr häufig)A1adjective

The whole of

Top 2.000 (häufig)
Am häufigsten: Complete
 CompleteThe whole of
Aussprache🇬🇧 /["/kəmˈpliːt/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpliːt/"]/🇬🇧 //ðə həʊl əv//🇺🇸 //ðə hoʊl əv//
BedeutungEtwas komplett fertigstellen.To finish something completely.Alles von etwas; alles.All of something; everything.
BeispielThe puzzle is now complete after I found the last piece.I read the whole of the book in one sitting.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauA1-
Wortartadjective
Kollokationenbe, seem, survive, remarkably, very, far from, be, seem, almost, nearly, substantiallythe whole of the world, the whole of the team, the whole of the story
Antonymeincomplete, unfinished, partial-
Häufige FehlerConfused with 'finished' — both mean to end, but 'complete' emphasizes fullness., Using 'complete' when a task is partially done., 'Complete' is sometimes incorrectly used as a noun.Using 'whole' without 'of' in some contexts., Confusing with 'whole' used as an adjective without a noun., Misplacing 'the' before 'whole of' in sentences.
Hinweise zur VerwendungVerwende 'complete' in akademischen oder beruflichen Kontexten, wenn du über Aufgaben, Projekte oder Formulare sprichst. Vermeide es in zu lockeren Gesprächen.Use 'complete' in academic or professional contexts when discussing tasks, projects, or forms. Avoid using it in overly casual conversations.Wird sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Englisch verwendet. Es ist in formelleren Kontexten gegenüber informeller Sprache vorzuziehen.Used in both spoken and written English. It’s preferable in more formal contexts compared to informal speech.

Sieh es in echten Clips

Complete
The whole of

Häufige Fragen: Complete vs The whole of

Was ist der Unterschied zwischen Complete und The whole of?

Complete: To finish something completely. The whole of: All of something; everything.

Was ist häufiger: Complete und The whole of?

Complete ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Complete: The puzzle is now complete after I found the last piece. The whole of: I read the whole of the book in one sitting.

Kann ich Complete und The whole of austauschbar verwenden?

Nicht immer. Complete und The whole of sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche