Complete در برابر The whole of

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Complete

1000 برتر (بسیار رایج)A1adjective

The whole of

2000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Complete
 CompleteThe whole of
تلفظ🇬🇧 /["/kəmˈpliːt/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpliːt/"]/🇬🇧 //ðə həʊl əv//🇺🇸 //ðə hoʊl əv//
معنابرای تمام کردن چیزی به طور کامل.To finish something completely.همه‌ی چیزی؛ همه‌چیز.All of something; everything.
مثالThe puzzle is now complete after I found the last piece.I read the whole of the book in one sitting.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA1-
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاbe, seem, survive, remarkably, very, far from, be, seem, almost, nearly, substantiallythe whole of the world, the whole of the team, the whole of the story
متضادهاincomplete, unfinished, partial-
اشتباه‌های رایجConfused with 'finished' — both mean to end, but 'complete' emphasizes fullness., Using 'complete' when a task is partially done., 'Complete' is sometimes incorrectly used as a noun.Using 'whole' without 'of' in some contexts., Confusing with 'whole' used as an adjective without a noun., Misplacing 'the' before 'whole of' in sentences.
نکته‌های کاربرداز 'کامل' در زمینه‌های علمی یا حرفه‌ای هنگام بحث درباره وظایف، پروژه‌ها یا فرم‌ها استفاده کنید. از استفاده آن در مکالمات خیلی غیررسمی خودداری کنید.Use 'complete' in academic or professional contexts when discussing tasks, projects, or forms. Avoid using it in overly casual conversations.هم در گفتار و هم در نوشتار انگلیسی استفاده می‌شود. در مقایسه با گفتار غیررسمی، در زمینه‌های رسمی‌تر ترجیح داده می‌شود.Used in both spoken and written English. It’s preferable in more formal contexts compared to informal speech.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Complete
The whole of

پرسش‌های پرتکرار: Complete در برابر The whole of

تفاوت Complete و The whole of چیست؟

Complete: To finish something completely. The whole of: All of something; everything.

کدام رایج‌تر است: Complete و The whole of؟

Complete در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Complete: The puzzle is now complete after I found the last piece. The whole of: I read the whole of the book in one sitting.

آیا می‌توانم Complete و The whole of را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Complete و The whole of به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط