Certain things should be pointed out vs Emphasize
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Certain things should be pointed out
Top 3000 (comum)
Emphasize
Top 2000 (comum)B2verb
Mais comum: Emphasize
| Certain things should be pointed out | Emphasize | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //ˈsɜːtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt//🇺🇸 //ˈsɜrtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt// | 🇬🇧 /["/ˈemfəsaɪz/","/ˈemfəsaɪzɪz/","/ˈemfəsaɪzd/","/ˈemfəsaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈemfəsaɪz/","/ˈemfəsaɪzɪz/","/ˈemfəsaɪzd/","/ˈemfəsaɪzɪŋ/"]/ |
| Significado | Some things need to be mentioned. | Fazer algo parecer mais importante ou notável.To make something more important or noticeable. |
| Exemplo | The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. | I want to emphasize the importance of studying regularly. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 3000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | - | B2 |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | point out importance, point out mistakes, point out details, point out discrepancies | clearly, heavily, strongly, must, should, be important to |
| Antônimos | - | downplay, ignore, minimize |
| Erros comuns | Confusing with 'pointing out' as a physical action., Using it inappropriately in casual contexts where other phrases may be simpler. | Confused with 'emphasis' – remember 'emphasize' is a verb, while 'emphasis' is a noun., Using 'emphasize' when a simpler word like 'stress' fits better., Omitting the object, e.g., saying 'I will emphasize' without specifying what. |
| Notas de uso | Use this phrase to highlight important information. It's appropriate in formal and informal contexts. | Use 'enfatizar' quando quiser destacar algo importante. Serve tanto para a fala quanto para a escrita, mas evite usar demais em conversas informais.Use 'emphasize' when you want to highlight something important. It's suitable for both spoken and written English, but avoid overusing it in casual conversation. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Certain things should be pointed out vs Emphasize
Qual é a diferença entre Certain things should be pointed out e Emphasize?
Certain things should be pointed out: Some things need to be mentioned. Emphasize: To make something more important or noticeable.
Qual é mais comum: Certain things should be pointed out e Emphasize?
Emphasize é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Certain things should be pointed out: The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. Emphasize: I want to emphasize the importance of studying regularly.
Posso usar Certain things should be pointed out e Emphasize de forma intercambiável?
Nem sempre. Certain things should be pointed out e Emphasize são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.