Certain things should be pointed out vs Emphasize

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Certain things should be pointed out

Top 3000 (comune)

Emphasize

Top 2000 (comune)B2verb
Più comune: Emphasize
 Certain things should be pointed outEmphasize
Pronuncia🇬🇧 //ˈsɜːtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt//🇺🇸 //ˈsɜrtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt//🇬🇧 /["/ˈemfəsaɪz/","/ˈemfəsaɪzɪz/","/ˈemfəsaɪzd/","/ˈemfəsaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈemfəsaɪz/","/ˈemfəsaɪzɪz/","/ˈemfəsaɪzd/","/ˈemfəsaɪzɪŋ/"]/
SignificatoSome things need to be mentioned.Rendere qualcosa più importante o evidente.To make something more important or noticeable.
EsempioThe manager said that certain things should be pointed out during the meeting.I want to emphasize the importance of studying regularly.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 3000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFR-B2
Categoria grammaticaleverb
Collocazionipoint out importance, point out mistakes, point out details, point out discrepanciesclearly, heavily, strongly, must, should, be important to
Contrari-downplay, ignore, minimize
Errori comuniConfusing with 'pointing out' as a physical action., Using it inappropriately in casual contexts where other phrases may be simpler.Confused with 'emphasis' – remember 'emphasize' is a verb, while 'emphasis' is a noun., Using 'emphasize' when a simpler word like 'stress' fits better., Omitting the object, e.g., saying 'I will emphasize' without specifying what.
Note d'usoUse this phrase to highlight important information. It's appropriate in formal and informal contexts.Usa 'sottolineare' o 'enfatizzare' quando vuoi mettere in risalto qualcosa di importante. Va bene sia nel parlato che nello scritto, ma evita di usarlo troppo spesso nelle conversazioni informali.Use 'emphasize' when you want to highlight something important. It's suitable for both spoken and written English, but avoid overusing it in casual conversation.

Guardalo in clip reali

Certain things should be pointed out

Domande frequenti: Certain things should be pointed out vs Emphasize

Qual è la differenza tra Certain things should be pointed out e Emphasize?

Certain things should be pointed out: Some things need to be mentioned. Emphasize: To make something more important or noticeable.

Quale è più comune: Certain things should be pointed out e Emphasize?

Emphasize è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Certain things should be pointed out: The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. Emphasize: I want to emphasize the importance of studying regularly.

Posso usare Certain things should be pointed out e Emphasize in modo intercambiabile?

Non sempre. Certain things should be pointed out e Emphasize sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati