Certain things should be pointed out vs Emphasize

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Certain things should be pointed out

Top 3.000 (häufig)

Emphasize

Top 2.000 (häufig)B2verb
Am häufigsten: Emphasize
 Certain things should be pointed outEmphasize
Aussprache🇬🇧 //ˈsɜːtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt//🇺🇸 //ˈsɜrtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt//🇬🇧 /["/ˈemfəsaɪz/","/ˈemfəsaɪzɪz/","/ˈemfəsaɪzd/","/ˈemfəsaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈemfəsaɪz/","/ˈemfəsaɪzɪz/","/ˈemfəsaɪzd/","/ˈemfəsaɪzɪŋ/"]/
BedeutungSome things need to be mentioned.Etwas wichtiger oder auffälliger machen.To make something more important or noticeable.
BeispielThe manager said that certain things should be pointed out during the meeting.I want to emphasize the importance of studying regularly.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 3.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-Niveau-B2
Wortartverb
Kollokationenpoint out importance, point out mistakes, point out details, point out discrepanciesclearly, heavily, strongly, must, should, be important to
Antonyme-downplay, ignore, minimize
Häufige FehlerConfusing with 'pointing out' as a physical action., Using it inappropriately in casual contexts where other phrases may be simpler.Confused with 'emphasis' – remember 'emphasize' is a verb, while 'emphasis' is a noun., Using 'emphasize' when a simpler word like 'stress' fits better., Omitting the object, e.g., saying 'I will emphasize' without specifying what.
Hinweise zur VerwendungUse this phrase to highlight important information. It's appropriate in formal and informal contexts.Verwende 'betonen', wenn du etwas Wichtiges hervorheben möchtest. Es eignet sich sowohl für gesprochenes als auch für geschriebenes Deutsch, aber vermeide es, es in lockeren Gesprächen zu überstrapazieren.Use 'emphasize' when you want to highlight something important. It's suitable for both spoken and written English, but avoid overusing it in casual conversation.

Sieh es in echten Clips

Certain things should be pointed out

Häufige Fragen: Certain things should be pointed out vs Emphasize

Was ist der Unterschied zwischen Certain things should be pointed out und Emphasize?

Certain things should be pointed out: Some things need to be mentioned. Emphasize: To make something more important or noticeable.

Was ist häufiger: Certain things should be pointed out und Emphasize?

Emphasize ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Certain things should be pointed out: The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. Emphasize: I want to emphasize the importance of studying regularly.

Kann ich Certain things should be pointed out und Emphasize austauschbar verwenden?

Nicht immer. Certain things should be pointed out und Emphasize sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche