All vs Everybody vs Everyone
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
All
Bloco de alta frequênciaA1determiner
Everybody
Top 1000 (muito comum)A1pronoun
Everyone
Top 1000 (muito comum)A1pronoun
| All | Everybody | Everyone | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ɔːl/"]/🇺🇸 /["/ɔːl/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈevribɒdi/"]/🇺🇸 /["/ˈevribɑːdi//ˈevribʌdi/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈevriwʌn/"]/🇺🇸 /["/ˈevriwʌn/"]/ |
| Significado | Everything or everyone, without exception. | Toda a gente.All people. | Toda a genteAll people |
| Exemplo | All the students in the class passed the exam. | Everybody knows Tom. | Everyone cheered and clapped. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Bloco de alta frequência | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | A1 | A1 | A1 |
| Classe gramatical | determiner | pronoun | pronoun |
| Colocações | all day, all the time, all over, all of us | everybody knows, everybody loves, everybody agrees | everyone knows, everyone agrees, everyone is welcome |
| Antônimos | none, part, some | nobody, no one | no one, nobody |
| Erros comuns | 'All' used without a noun (e.g. saying 'I love all' instead of 'I love all of them')., Confused with 'all of' when it shouldn't be (e.g. 'All of the students came' is correct; 'All students came' is also correct in informal contexts). | Using 'everybody' with a plural verb (e.g. 'everybody are')., Confusing with 'everyone' as both mean the same, but with slightly different nuances., Omitting the verb when saying 'everybody' in sentences. | Confused with 'everybody' — both mean the same but 'everyone' is more formal., Using 'everyone are' instead of 'everyone is'., 'Everyone' is singular, so it should always take a singular verb. |
| Notas de uso | Use 'all' in both spoken and written English when referring to the entirety of a group. Avoid using 'all' when referring to a specific subset, as it implies inclusivity. | Usado em contextos informais e formais. No entanto, pode ser demasiado informal em escrita ou discursos muito formais.Used in informal and formal contexts. However, it may be too casual in very formal writing or speeches. | Usado na conversa e escrita do dia a dia para se referir a todas as pessoas, apropriado em contextos formais e informais. Evitar em linguagem muito técnica ou jurídica.Used in daily conversation and writing to refer to all people, appropriate in both formal and informal contexts. Avoid in very technical or legal language. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: All vs Everybody vs Everyone
Qual é a diferença entre All, Everybody e Everyone?
All: Everything or everyone, without exception. Everybody: All people. Everyone: All people
All, Everybody e Everyone estão no mesmo nível CEFR?
All: A1, Everybody: A1, Everyone: A1 na escala CEFR.
Que classe gramatical são All, Everybody e Everyone?
All: determiner, Everybody: pronoun, Everyone: pronoun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
All: All the students in the class passed the exam. Everybody: Everybody knows Tom. Everyone: Everyone cheered and clapped.
Posso usar All, Everybody e Everyone de forma intercambiável?
Nem sempre. All, Everybody e Everyone são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.