All বনাম Everybody বনাম Everyone
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
All
উচ্চ-কম্পাঙ্কের চাঙ্কA1determiner
Everybody
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1pronoun
Everyone
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1pronoun
| All | Everybody | Everyone | |
|---|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ɔːl/"]/🇺🇸 /["/ɔːl/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈevribɒdi/"]/🇺🇸 /["/ˈevribɑːdi//ˈevribʌdi/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈevriwʌn/"]/🇺🇸 /["/ˈevriwʌn/"]/ |
| অর্থ | Everything or everyone, without exception. | সবাই।All people. | সবাইAll people |
| উদাহরণ | All the students in the class passed the exam. | Everybody knows Tom. | Everyone cheered and clapped. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | উচ্চ-কম্পাঙ্কের চাঙ্ক | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A1 | A1 | A1 |
| পদ | determiner | pronoun | pronoun |
| সহাবস্থান | all day, all the time, all over, all of us | everybody knows, everybody loves, everybody agrees | everyone knows, everyone agrees, everyone is welcome |
| বিপরীত | none, part, some | nobody, no one | no one, nobody |
| সাধারণ ভুল | 'All' used without a noun (e.g. saying 'I love all' instead of 'I love all of them')., Confused with 'all of' when it shouldn't be (e.g. 'All of the students came' is correct; 'All students came' is also correct in informal contexts). | Using 'everybody' with a plural verb (e.g. 'everybody are')., Confusing with 'everyone' as both mean the same, but with slightly different nuances., Omitting the verb when saying 'everybody' in sentences. | Confused with 'everybody' — both mean the same but 'everyone' is more formal., Using 'everyone are' instead of 'everyone is'., 'Everyone' is singular, so it should always take a singular verb. |
| ব্যবহারের নোট | Use 'all' in both spoken and written English when referring to the entirety of a group. Avoid using 'all' when referring to a specific subset, as it implies inclusivity. | অনানুষ্ঠানিক এবং আনুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহৃত হয়। তবে, খুব আনুষ্ঠানিক লেখা বা বক্তৃতায় এটি খুব বেশি অনানুষ্ঠানিক মনে হতে পারে।Used in informal and formal contexts. However, it may be too casual in very formal writing or speeches. | দৈনন্দিন কথোপকথন এবং লেখায় সকল মানুষকে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত। খুব প্রযুক্তিগত বা আইনি ভাষায় এড়িয়ে চলুন।Used in daily conversation and writing to refer to all people, appropriate in both formal and informal contexts. Avoid in very technical or legal language. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: All বনাম Everybody বনাম Everyone
All, Everybody এবং Everyone-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
All: Everything or everyone, without exception. Everybody: All people. Everyone: All people
All, Everybody এবং Everyone কি একই CEFR স্তরের?
CEFR স্কেলে All: A1, Everybody: A1, Everyone: A1।
All, Everybody এবং Everyone কোন পদের?
All: determiner, Everybody: pronoun, Everyone: pronoun.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
All: All the students in the class passed the exam. Everybody: Everybody knows Tom. Everyone: Everyone cheered and clapped.
আমি কি All, Everybody এবং Everyone বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। All, Everybody এবং Everyone সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।