Significato in italiano

B2verb2K

Vagare, Errare

UK/["/ˈwɒndə(r)/","/ˈwɒndəz/","/ˈwɒndəd/","/ˈwɒndərɪŋ/"]/US/["/ˈwɑːndər/","/ˈwɑːndərz/","/ˈwɑːndərd/","/ˈwɑːndərɪŋ/"]/

Significato di Wander

to walk slowly around or to a place, often without any particular sense of purpose or direction

Camminare lentamente in giro o verso un posto, spesso senza un particolare senso di scopo o direzione.

In simple words: To walk around without a fixed plan or purpose.

Camminare senza un piano o uno scopo preciso.

Wander in una frase

  • We decided to wander through the ancient streets without any particular destination.Abbiamo deciso di vagare per le antiche strade senza una meta precisa.
  • Sometimes, I wander into the forest just to clear my mind and relax.A volte, mi addentro nel bosco solo per schiarirmi le idee e rilassarmi.
  • His gaze began to wander during the long meeting.Il suo sguardo iniziò a vagare durante la lunga riunione.
  • The story was hard to follow because the plot seemed to wander aimlessly.La storia era difficile da seguire perché la trama sembrava divagare senza meta.
  • Don’t let your thoughts wander when you’re driving.Non lasciare che i tuoi pensieri vaghino quando stai guidando.
  • The lost dog continued to wander the streets until someone found it.Il cane smarrito continuò a vagare per le strade finché qualcuno non lo trovò.

Come usare Wander

Use 'wander' to describe a casual or aimless walk. It's appropriate in conversational and written English but may not fit formal contexts like essays or reports.

Usa 'wander' per descrivere una passeggiata casuale o senza meta. È appropriato in contesti colloquiali e scritti, ma potrebbe non essere adatto a contesti formali come saggi o relazioni.

Grammar pattern

wander + adverbial phrase

Memory hint

Think of 'wandering' as 'wand'ering — like a wizard with a magic wand walking around aimlessly.

Parole correlate

Collocations with Wander

  • slowly
  • aimlessly
  • disconsolately
  • be free to
  • allow somebody/​something to
  • let somebody/​something
  • across
  • all over
  • along
  • find somebody wandering
  • slowly
  • aimlessly
  • disconsolately
  • be free to
  • allow somebody/​something to
  • let somebody/​something
  • across
  • all over
  • along
  • find somebody wandering
  • a little
  • begin to
  • allow something to
  • let something
  • from
  • to

Synonyms for Wander

Opposites of Wander

Common mistakes with Wander

  • 'Wander' used transitively (e.g., 'wander the park') instead of intransitively.
  • Confusing 'wander' with 'wonder'.
  • 'Wander' not being used with a specific location (e.g., 'I wandered around the city').

Wander appears in

Wander in altre lingue

More words like Wander

Le persone cercano anche

  • Wander significato
  • significato di Wander
  • cosa significa Wander
  • Wander traduzione
  • Wander in italiano
  • definizione di Wander
  • come si usa Wander

Domande frequenti su Wander

Cosa significa Wander?

Camminare senza un piano o uno scopo preciso.

Cosa significa Wander in italiano?

Camminare senza un piano o uno scopo preciso.

Qual è la definizione di Wander?

Camminare lentamente in giro o verso un posto, spesso senza un particolare senso di scopo o direzione.

Come si usa Wander in una frase?

We decided to wander through the ancient streets without any particular destination.

Puoi fare un altro esempio di Wander?

Sometimes, I wander into the forest just to clear my mind and relax.

Quali sono i sinonimi di Wander?

Alcune alternative comuni sono stray, drift.

Qual è il contrario di Wander?

Significati opposti includono stay, remain, settle.

Quali parole si abbinano a Wander?

Si abbina spesso a slowly, aimlessly, disconsolately, be free to, allow somebody/​something to, let somebody/​something, across, all over, along, find somebody wandering, slowly, aimlessly, disconsolately, be free to, allow somebody/​something to, let somebody/​something, across, all over, along, find somebody wandering, a little, begin to, allow something to, let something, from, to.

Quali sono gli errori comuni con Wander?

'Wander' used transitively (e.g., 'wander the park') instead of intransitively. Confusing 'wander' with 'wonder'. 'Wander' not being used with a specific location (e.g., 'I wandered around the city').

Come si pronuncia Wander?

US: /["/ˈwɑːndər/","/ˈwɑːndərz/","/ˈwɑːndərd/","/ˈwɑːndərɪŋ/"]/, UK: /["/ˈwɒndə(r)/","/ˈwɒndəz/","/ˈwɒndəd/","/ˈwɒndərɪŋ/"]/. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.

Quando dovrei usare Wander?

Usa 'wander' per descrivere una passeggiata casuale o senza meta. È appropriato in contesti colloquiali e scritti, ma potrebbe non essere adatto a contesti formali come saggi o relazioni.

Che livello CEFR ha Wander?

"Wander" è al livello B2 della scala CEFR.