Promising vs Smells like potential

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Promising

Oltre 10.000 (meno comune)B2adjective

Smells like potential

Oltre 10.000 (meno comune)
 PromisingSmells like potential
Pronuncia🇬🇧 /["/ˈprɒmɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːmɪsɪŋ/"]/🇬🇧 //smɛlz laɪk pəˈtɛnʃəl//🇺🇸 //smɛlz laɪk pəˈtɛnʃəl//
SignificatoShowing signs of being good or successful in the future.Suggerisce che c'è una grande possibilità di successo.It suggests there is a great possibility of success.
EsempioHe was voted the most promising new actor for his part in the movie.This project really **smells like potential**; I can't wait to see how it develops.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneOltre 10.000 (meno comune)Oltre 10.000 (meno comune)
Livello CEFRB2-
Categoria grammaticaleadjective
Collocazionibe, look, seem, extremely, fairly, verysmell like success, full of potential, have potential
Contraridisappointing, unpromisingLooks unpromising, Seems hopeless
Errori comuniConfused with 'promise' - 'promising' describes potential, while 'promise' is a commitment., Using 'promising' for things that are not likely to succeed., Mixing up the forms; saying 'promise' instead of 'promising' when describing potential.Confused with 'smells like success' which is more definitive., Omitted or misused in sarcastic contexts.
Note d'usoUse 'promising' to describe something that has potential, particularly in business or personal development. It's not appropriate for things that are guaranteed to succeed.Usalo in contesti di ottimismo o quando si parla di opportunità. Non appropriato per contesti formali.Use in contexts of optimism or when discussing opportunities. Not appropriate for formal settings.

Guardalo in clip reali

Promising
Smells like potential

Domande frequenti: Promising vs Smells like potential

Qual è la differenza tra Promising e Smells like potential?

Promising: Showing signs of being good or successful in the future. Smells like potential: It suggests there is a great possibility of success.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Promising: He was voted the most promising new actor for his part in the movie. Smells like potential: This project really **smells like potential**; I can't wait to see how it develops.

Posso usare Promising e Smells like potential in modo intercambiabile?

Non sempre. Promising e Smells like potential sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati