Promising بمقابلہ Smells like potential
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Promising
10000 سے زیادہ (کم عام)B2adjective
Smells like potential
10000 سے زیادہ (کم عام)
| Promising | Smells like potential | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈprɒmɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːmɪsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //smɛlz laɪk pəˈtɛnʃəl//🇺🇸 //smɛlz laɪk pəˈtɛnʃəl// |
| مطلب | Showing signs of being good or successful in the future. | اس سے کامیابی کا زبردست امکان ظاہر ہوتا ہے۔It suggests there is a great possibility of success. |
| مثال | He was voted the most promising new actor for his part in the movie. | This project really **smells like potential**; I can't wait to see how it develops. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | 10000 سے زیادہ (کم عام) | 10000 سے زیادہ (کم عام) |
| CEFR سطح | B2 | - |
| حصہ کلام | adjective | |
| ہم نشینی | be, look, seem, extremely, fairly, very | smell like success, full of potential, have potential |
| متضاد | disappointing, unpromising | Looks unpromising, Seems hopeless |
| عام غلطیاں | Confused with 'promise' - 'promising' describes potential, while 'promise' is a commitment., Using 'promising' for things that are not likely to succeed., Mixing up the forms; saying 'promise' instead of 'promising' when describing potential. | Confused with 'smells like success' which is more definitive., Omitted or misused in sarcastic contexts. |
| استعمال کے نکات | Use 'promising' to describe something that has potential, particularly in business or personal development. It's not appropriate for things that are guaranteed to succeed. | رجائیت کے تناظر میں یا مواقع پر بات کرتے وقت استعمال کریں۔ رسمی ترتیبات کے لیے مناسب نہیں۔Use in contexts of optimism or when discussing opportunities. Not appropriate for formal settings. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Promising بمقابلہ Smells like potential
Promising اور Smells like potential میں کیا فرق ہے؟
Promising: Showing signs of being good or successful in the future. Smells like potential: It suggests there is a great possibility of success.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Promising: He was voted the most promising new actor for his part in the movie. Smells like potential: This project really **smells like potential**; I can't wait to see how it develops.
کیا میں Promising اور Smells like potential کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Promising اور Smells like potential ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔