Hold up vs Keep

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Hold up

InformaleTop 2000 (comune)

Keep

Top 1000 (molto comune)A1verb
Più formale: KeepPiù comune: Keep
 Hold upKeep
Pronuncia🇬🇧 //həʊld ʌp//🇺🇸 //hoʊld ʌp//🇬🇧 /["/kiːp/","/kiːps/","/kept/","/ˈkiːpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kiːp/","/kiːps/","/kept/","/ˈkiːpɪŋ/"]/
SignificatoFermare o ritardare qualcosa.To stop or delay something.Avere o tenere qualcosa in tuo possesso.To have or hold something in your possession.
EsempioCan you hold up for a moment?Please keep your room clean.
RegistroInformaleNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFR-A1
Categoria grammaticaleverb
Collocazionihold up a sign, hold up traffic, hold up someonewell
Contrarispeed up, continuediscard, release, abandon
Errori comuniConfused with 'hold back' which means to restrain., Incorrectly using it as 'held up by' instead of 'held up due to'.Confusing 'keep' with 'keep on' which suggests continuation., Using 'keep' without an object (e.g. saying 'I keep' instead of 'I keep it')., Incorrectly using 'kept' as a present tense.
Note d'usoUsato nelle conversazioni informali; va bene per situazioni che implicano ritardi o interruzioni. Evita di usarlo in contesti scritti formali.Used in casual conversation; can be appropriate for situations involving delays or interruptions. Avoid in formal writing.Usa 'tenere' quando vuoi indicare il mantenimento di qualcosa. È adatto sia ai contesti parlati che scritti. Evita di usare 'tenere' in scritti troppo formali; alternative come 'conservare' potrebbero essere migliori.Use 'keep' when you want to indicate retaining something. It is suitable for both spoken and written contexts. Avoid using 'keep' in overly formal writing; alternatives like 'retain' may be better.

Guardalo in clip reali

Hold up
Keep

Domande frequenti: Hold up vs Keep

Qual è la differenza tra Hold up e Keep?

Hold up: To stop or delay something. Keep: To have or hold something in your possession.

Quale è più formale: Hold up e Keep?

Keep è la più formale tra queste.

Quale è più comune: Hold up e Keep?

Keep è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Hold up: Can you hold up for a moment? Keep: Please keep your room clean.

Posso usare Hold up e Keep in modo intercambiabile?

Non sempre. Hold up e Keep sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati