Significato in italiano
Fidanzamento, Coinvolgimento
Significato di Engagement
an agreement to marry somebody; the period during which two people are engaged
Un accordo per sposarsi; il periodo in cui due persone sono fidanzate.
In simple words: Being involved or participating in something, especially with interest.
Essere coinvolti o partecipare a qualcosa, specialmente con interesse.
Engagement in una frase
- Their engagement was announced last week and everyone is very happy for them.Il loro fidanzamento è stato annunciato la scorsa settimana e tutti sono molto felici per loro.
- The company focuses on increasing customer engagement through interactive campaigns.L'azienda si concentra sull'aumento del coinvolgimento dei clienti attraverso campagne interattive.
- She valued the engagement between the teacher and students during the class.Apprezzava il coinvolgimento tra l'insegnante e gli studenti durante la lezione.
- The soldiers’ engagement with enemy forces lasted for several hours.Lo scontro dei soldati con le forze nemiche è durato diverse ore.
- His public speaking engagement attracted a large audience in the city.Il suo impegno di parlare in pubblico ha attirato un vasto pubblico in città.
- Social media has changed how brands measure user engagement online.I social media hanno cambiato il modo in cui i marchi misurano il coinvolgimento degli utenti online.
- Following their engagement, they began planning the wedding for the summer.Dopo il loro fidanzamento, hanno iniziato a pianificare il matrimonio per l'estate.
Come usare Engagement
Commonly used in contexts like business or relationships to signify commitment. Avoid using in very casual conversations.
Comunemente usato in contesti come affari o relazioni per significare impegno. Evitare di usarlo in conversazioni molto informali.
Grammar pattern
engagement + object
Memory hint
Think of a wedding ring — an engagement symbolizes a commitment.
Parole correlate
Collocations with Engagement
Synonyms for Engagement
Opposites of Engagement
- disengagement
- apathy
Common mistakes with Engagement
- Confused with 'engaged' — engagement is the state, engaged is the action.
- Using 'engagements' when referring to multiple events without context.
- Overusing in informal contexts where simpler terms like 'involvement' might fit better.
Compare Engagement with Commitment, Involvement, Participation, Interaction, Connection
Engagement appears in
Engagement in altre lingue
- Arabicالعربية
خطوبة، مشاركة
الانخراط أو المشاركة في شيء ما، خاصة باهتمام.
- Bengaliবাংলা
Engagement
Being involved or participating in something, especially with interest.
- GermanDeutsch
Verlobung, Engagement
Sich mit etwas beschäftigen oder daran teilnehmen, besonders mit Interesse.
- SpanishEspañol
Compromiso, Noviazgo
Estar involucrado o participando en algo, especialmente con interés.
- Persianفارسی
نامزدی، درگیری
درگیر بودن یا شرکت کردن در چیزی، بهویژه با علاقه.
- FrenchFrançais
Fiançailles, Engagement
Le fait d'être impliqué ou de participer à quelque chose, surtout avec intérêt.
- Hindiहिन्दी
Engagement
किसी चीज़ में शामिल होना या भाग लेना, खासकर रुचि के साथ।
- PortuguesePortuguês
Noivado, Compromisso, Engajamento
Estar envolvido ou participando de algo, especialmente com interesse.
- RussianРусский
Engagement
Being involved or participating in something, especially with interest.
- Urduاردو
منگنی، مصروفیت
کسی چیز میں شامل ہونا یا حصہ لینا، خاص طور پر دلچسپی کے ساتھ۔
- Chinese中文
订婚;参与
指参与或投入某事,特别是带着兴趣。
More words like Engagement
Le persone cercano anche
- Engagement significato
- significato di Engagement
- cosa significa Engagement
- Engagement traduzione
- Engagement in italiano
- definizione di Engagement
- come si usa Engagement
Domande frequenti su Engagement
Cosa significa Engagement?
Essere coinvolti o partecipare a qualcosa, specialmente con interesse.
Cosa significa Engagement in italiano?
Essere coinvolti o partecipare a qualcosa, specialmente con interesse.
Qual è la definizione di Engagement?
Un accordo per sposarsi; il periodo in cui due persone sono fidanzate.
Come si usa Engagement in una frase?
Their engagement was announced last week and everyone is very happy for them.
Puoi fare un altro esempio di Engagement?
The company focuses on increasing customer engagement through interactive campaigns.
Quali sono i sinonimi di Engagement?
Alcune alternative comuni sono commitment, involvement, participation, interaction, connection.
Qual è il contrario di Engagement?
Significati opposti includono disengagement, apathy.
Quali parole si abbinano a Engagement?
Si abbina spesso a long, broken, announce, celebrate, break, ring, party, engagement to, previous, prior, important, have, keep, carry out, engagement with, constructive, effective, active, encourage, promote, facilitate, engagement in, engagement with.
Quali sono gli errori comuni con Engagement?
Confused with 'engaged' — engagement is the state, engaged is the action. Using 'engagements' when referring to multiple events without context. Overusing in informal contexts where simpler terms like 'involvement' might fit better.
Come si pronuncia Engagement?
US: /["/ɪnˈɡeɪdʒmənt/"]/, UK: /["/ɪnˈɡeɪdʒmənt/"]/. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
Quando dovrei usare Engagement?
Comunemente usato in contesti come affari o relazioni per significare impegno. Evitare di usarlo in conversazioni molto informali.
Che livello CEFR ha Engagement?
"Engagement" è al livello C1 della scala CEFR.

