Disability vs Impairment vs Inability

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Disability

Top 2000 (comune)B2noun

Impairment

FormaleOltre 10.000 (meno comune)

Inability

Top 5000 (abbastanza comune)C1noun
Più formale: ImpairmentPiù comune: Disability
 DisabilityImpairmentInability
Pronuncia🇬🇧 /["/ˌdɪsəˈbɪləti/"]/🇺🇸 /["/ˌdɪsəˈbɪləti/"]/🇬🇧 //ɪmˈpɛəmənt//🇺🇸 //ɪmˈpɛrmənt//🇬🇧 /["/ˌɪnəˈbɪləti/"]/🇺🇸 /["/ˌɪnəˈbɪləti/"]/
SignificatoUna condizione che limita le capacità fisiche o mentali di una persona.A condition that limits a person's physical or mental abilities.La condizione di avere una debolezza o una perdita di capacità.The condition of having a weakness or loss of ability.Non essere in grado di fare qualcosa.Not being able to do something.
EsempioShe was born with a physical disability that affects her mobility.The study focused on the cognitive impairment observed in older adults.the government’s inability to provide basic services
RegistroNeutroFormaleNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Oltre 10.000 (meno comune)Top 5000 (abbastanza comune)
Livello CEFRB2-C1
Categoria grammaticalenounnoun
Collocazionichronic, profound, serious, experience, have, suffer, movement, organization, discrimination, chronic, profound, serious, experience, have, suffer, movement, organization, discriminationcognitive impairment, physical impairment, visual impairment, hearing impairment, functional impairmentapparent, seeming, complete, have, be frustrated by, demonstrate
Contrariability, capability-ability, capability, power
Errori comuniConfused with 'ability' — they are opposites., Using 'disabilty' (missing 'i') as a spelling mistake., Assuming all disabilities are visible.Using 'impairment' as a verb instead of a noun., Confusing 'impairment' with 'improvement'., Not using it with the correct prepositions.Confusing with 'inability's plural form., Using 'inability' instead of 'unable' in sentences., Incorrectly using in informal settings.
Note d'usoUsa 'disabilità' in contesti legati alla salute o alle capacità. È un linguaggio neutro e inclusivo. Evita di usare termini informali che potrebbero essere insensibili.Use 'disability' in contexts related to health or ability. It’s neutral and inclusive language. Avoid using informal terms that may be insensitive.Usato in contesti medici e legali per riferirsi a una perdita di funzione o capacità. Evitare nella conversazione informale.Used in medical and legal contexts to refer to loss of function or ability. Avoid in casual conversation.Comunemente usato in contesti formali. Evitare nelle conversazioni informali; usare invece 'non poter' o 'non essere in grado di'.Commonly used in formal contexts. Avoid in casual conversations; instead, use 'can't' or 'not able to'.

Domande frequenti: Disability vs Impairment vs Inability

Qual è la differenza tra Disability, Impairment e Inability?

Disability: A condition that limits a person's physical or mental abilities. Impairment: The condition of having a weakness or loss of ability. Inability: Not being able to do something.

Quale è più formale: Disability, Impairment e Inability?

Impairment è la più formale tra queste.

Quale è più comune: Disability, Impairment e Inability?

Disability è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Quale è più avanzata: Disability, Impairment e Inability?

Inability è il livello più alto, a C1, sulla scala CEFR.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Disability: She was born with a physical disability that affects her mobility. Impairment: The study focused on the cognitive impairment observed in older adults. Inability: the government’s inability to provide basic services

Posso usare Disability, Impairment e Inability in modo intercambiabile?

Non sempre. Disability, Impairment e Inability sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.