Disability vs Impairment vs Inability
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Disability
Impairment
Inability
| Disability | Impairment | Inability | |
|---|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/ˌdɪsəˈbɪləti/"]/🇺🇸 /["/ˌdɪsəˈbɪləti/"]/ | 🇬🇧 //ɪmˈpɛəmənt//🇺🇸 //ɪmˈpɛrmənt// | 🇬🇧 /["/ˌɪnəˈbɪləti/"]/🇺🇸 /["/ˌɪnəˈbɪləti/"]/ |
| Significato | Una condizione che limita le capacità fisiche o mentali di una persona.A condition that limits a person's physical or mental abilities. | La condizione di avere una debolezza o una perdita di capacità.The condition of having a weakness or loss of ability. | Non essere in grado di fare qualcosa.Not being able to do something. |
| Esempio | She was born with a physical disability that affects her mobility. | The study focused on the cognitive impairment observed in older adults. | the government’s inability to provide basic services |
| Registro | Neutro | Formale | Neutro |
| Quanto è comune | Top 2000 (comune) | Oltre 10.000 (meno comune) | Top 5000 (abbastanza comune) |
| Livello CEFR | B2 | - | C1 |
| Categoria grammaticale | noun | noun | |
| Collocazioni | chronic, profound, serious, experience, have, suffer, movement, organization, discrimination, chronic, profound, serious, experience, have, suffer, movement, organization, discrimination | cognitive impairment, physical impairment, visual impairment, hearing impairment, functional impairment | apparent, seeming, complete, have, be frustrated by, demonstrate |
| Contrari | ability, capability | - | ability, capability, power |
| Errori comuni | Confused with 'ability' — they are opposites., Using 'disabilty' (missing 'i') as a spelling mistake., Assuming all disabilities are visible. | Using 'impairment' as a verb instead of a noun., Confusing 'impairment' with 'improvement'., Not using it with the correct prepositions. | Confusing with 'inability's plural form., Using 'inability' instead of 'unable' in sentences., Incorrectly using in informal settings. |
| Note d'uso | Usa 'disabilità' in contesti legati alla salute o alle capacità. È un linguaggio neutro e inclusivo. Evita di usare termini informali che potrebbero essere insensibili.Use 'disability' in contexts related to health or ability. It’s neutral and inclusive language. Avoid using informal terms that may be insensitive. | Usato in contesti medici e legali per riferirsi a una perdita di funzione o capacità. Evitare nella conversazione informale.Used in medical and legal contexts to refer to loss of function or ability. Avoid in casual conversation. | Comunemente usato in contesti formali. Evitare nelle conversazioni informali; usare invece 'non poter' o 'non essere in grado di'.Commonly used in formal contexts. Avoid in casual conversations; instead, use 'can't' or 'not able to'. |
Domande frequenti: Disability vs Impairment vs Inability
Qual è la differenza tra Disability, Impairment e Inability?
Disability: A condition that limits a person's physical or mental abilities. Impairment: The condition of having a weakness or loss of ability. Inability: Not being able to do something.
Quale è più formale: Disability, Impairment e Inability?
Impairment è la più formale tra queste.
Quale è più comune: Disability, Impairment e Inability?
Disability è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Quale è più avanzata: Disability, Impairment e Inability?
Inability è il livello più alto, a C1, sulla scala CEFR.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Disability: She was born with a physical disability that affects her mobility. Impairment: The study focused on the cognitive impairment observed in older adults. Inability: the government’s inability to provide basic services
Posso usare Disability, Impairment e Inability in modo intercambiabile?
Non sempre. Disability, Impairment e Inability sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.