Desire vs Want __ grand

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Desire

Top 1000 (molto comune)B2noun

Want __ grand

InformaleTop 3000 (comune)
Più formale: DesirePiù comune: Desire
 DesireWant __ grand
Pronuncia🇬🇧 /["/dɪˈzaɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/dɪˈzaɪər/"]/🇬🇧 //wɒnt ɡrænd//🇺🇸 //wɑnt ɡrænd//
SignificatoUna forte voglia di qualcosa.A strong wish for something.To desire money or something significant.
EsempioHer desire to travel the world consumed her thoughts daily.I really want grand to travel this summer.
RegistroNeutroInformale
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 3000 (comune)
Livello CEFRB2-
Categoria grammaticalenoun
Collocazioniburning, deep, fervent, feel, harbour/​harbor, have, desire for, an object of desire, burning, deep, fervent, feel, harbour/​harbor, have, desire for, an object of desirewant grand, want money, want cash
Contraridislike, aversion, indifference-
Errori comuniConfused with 'want' — 'desire' is stronger., Using 'desire' without an object — it needs something to be desired., Misplacing the stress in pronunciation.Confused with 'need' - 'want' implies desire, not necessity., Using 'grands' as plural - 'grand' is uncountable in this context., Exchanging 'want' for 'wants' incorrectly.
Note d'usoUsato sia nell'inglese parlato che scritto. È appropriato in contesti neutri ma potrebbe sembrare troppo forte o formale nelle conversazioni casuali. Frasi come 'a desire to travel' (un desiderio di viaggiare) sono comuni.Used in both spoken and written English. It's appropriate in neutral contexts but might feel too strong or formal in casual conversations. Phrases like 'a desire to travel' are common.Commonly used in casual conversations. 'Want grand' can refer to needing money, often in a playful context.

Guardalo in clip reali

Want __ grand

Domande frequenti: Desire vs Want __ grand

Qual è la differenza tra Desire e Want __ grand?

Desire: A strong wish for something. Want __ grand: To desire money or something significant.

Quale è più formale: Desire e Want __ grand?

Desire è la più formale tra queste.

Quale è più comune: Desire e Want __ grand?

Desire è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Desire: Her desire to travel the world consumed her thoughts daily. Want __ grand: I really want grand to travel this summer.

Posso usare Desire e Want __ grand in modo intercambiabile?

Non sempre. Desire e Want __ grand sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati