Significato in italiano
Schiacciare, Prendere una cotta
Significato di Crush
premere qualcosa così forte da danneggiarlo o deformarlo; premere qualcuno così forte da ferirlo
In simple words: A strong feeling of love or attraction to someone, usually not very serious.
Una forte infatuazione per qualcuno, di solito non molto seria.
Crush in una frase
- The heavy machinery will crush the old concrete walls quickly.I macchinari pesanti schiacceranno rapidamente i vecchi muri di cemento.
- She managed to crush her opponents in the chess tournament.È riuscita a schiacciare i suoi avversari nel torneo di scacchi.
- A strong desire began to crush all other emotions inside him.Un forte desiderio iniziò a schiacciare tutte le altre emozioni dentro di lui.
- The police were determined to crush the rebellion before it spread further.La polizia era determinata a schiacciare la ribellione prima che si diffondesse ulteriormente.
- Be careful not to crush the fragile flowers when you pick them.Fai attenzione a non schiacciare i fiori fragili quando li raccogli.
- He had a huge crush on his classmate but never told her.Aveva una mega cotta per la sua compagna di classe ma non glielo disse mai.
- The children’s candies had been crushed in his backpack.Le caramelle dei bambini erano state schiacciate nel suo zaino.
- The company aimed to crush its competitors by lowering prices dramatically.L'azienda mirava a schiacciare i suoi concorrenti abbassando drasticamente i prezzi.
Come usare Crush
Used mostly among younger people or in casual conversations. Usually not appropriate in formal settings. It describes infatuation rather than deep love.
Usato per lo più tra i giovani o in conversazioni informali. Di solito non è appropriato in contesti formali. Descrive un'infatuazione piuttosto che un amore profondo.
Grammar pattern
have + crush + (on someone)
Memory hint
Think of a 'crushed' heart when someone is secretly in love.
Parole correlate
Collocations with Crush
Synonyms for Crush
- put down, quash
- smash it
Common mistakes with Crush
- Saying 'I have a crush in her' instead of 'on her'.
- Confusing 'crush' with 'like' as they can vary in intensity.
- Using it in formal situations where a more serious term should be used.
Crush appears in
Crush in altre lingue
- Arabicالعربية
سحق, دهس, سحق (مشاعر), إعجاب شديد
شعور قوي بالحب أو الانجذاب لشخص ما، وعادة ما يكون غير جاد جدًا.
- Bengaliবাংলা
চূর্ণ করা, পিষে ফেলা, ক্রাশ
কারো প্রতি তীব্র ভালোবাসা বা আকর্ষণ, সাধারণত খুব গভীর নয়।
- GermanDeutsch
zerquetschen, zerdrücken, Schwärmerei
Ein starkes Gefühl der Liebe oder Anziehung zu jemandem, normalerweise nicht sehr ernst.
- SpanishEspañol
Aplastamiento, Aplastar, Enamoramiento
Un fuerte sentimiento de amor o atracción por alguien, que normalmente no es muy serio.
- Persianفارسی
له کردن، خرد کردن، سرکوب کردن، درهم شکستن، دلباختگی، شیفتگی
یه حس قوی دوست داشتن یا کشش به یه نفر، که معمولاً خیلی جدی نیست.
- FrenchFrançais
Écraser, Avoir le béguin pour
Un fort sentiment d'amour ou d'attirance pour quelqu'un, généralement pas très sérieux.
- Hindiहिन्दी
कुचलना, मसल्ना, क्रश (किसी पर बहुत ज़्यादा फ़िदा होना)
किसी के लिए प्यार या आकर्षण की एक मज़बूत भावना, जो आमतौर पर बहुत गंभीर नहीं होती।
- PortuguesePortuguês
Amassar, Esmagar, Paixão
Um sentimento forte de amor ou atração por alguém, geralmente não muito sério.
- RussianРусский
Разбить, смять, сокрушить; влюбиться
Сильное чувство любви или влечения к кому-то, обычно не очень серьезное.
- Urduاردو
کچل کردن، له کردن، خرد کردن، مچاله کردن، دل باختن
کسی سے محبت یا کشش کا شدید احساس، جو عام طور پر بہت سنجیدہ نہیں ہوتا۔
- Chinese中文
压碎, 压扁, 镇压, 迷恋
对某人强烈的爱慕或好感,通常不太认真。
More words like Crush
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
- AbsentC1
not in a place because of illness, etc.
- AbsorbB2
To take in a liquid, gas, or other substances.
- AbstractB2
based on general ideas and not on any particular real person, thing or situation
Le persone cercano anche
- Crush significato
- significato di Crush
- cosa significa Crush
- Crush traduzione
- Crush in italiano
- definizione di Crush
- come si usa Crush
Domande frequenti su Crush
Cosa significa Crush?
Una forte infatuazione per qualcuno, di solito non molto seria.
Cosa significa Crush in italiano?
Una forte infatuazione per qualcuno, di solito non molto seria.
Qual è la definizione di Crush?
premere qualcosa così forte da danneggiarlo o deformarlo; premere qualcuno così forte da ferirlo
Come si usa Crush in una frase?
The heavy machinery will crush the old concrete walls quickly.
Puoi fare un altro esempio di Crush?
She managed to crush her opponents in the chess tournament.
Quali sono i sinonimi di Crush?
Alcune alternative comuni sono put down, quash, smash it.
Qual è il contrario di Crush?
Significati opposti includono release, free, save, preserve.
Quali parole si abbinano a Crush?
Si abbina spesso a slightly, almost, nearly, against, beneath, under, be crushed, get crushed, crush somebody to death, slightly, almost, nearly, against, beneath, under, be crushed, get crushed, crush somebody to death.
Quali sono gli errori comuni con Crush?
Saying 'I have a crush in her' instead of 'on her'. Confusing 'crush' with 'like' as they can vary in intensity. Using it in formal situations where a more serious term should be used.
Come si pronuncia Crush?
US: /["/krʌʃ/","/ˈkrʌʃɪz/","/krʌʃt/","/ˈkrʌʃɪŋ/"]/, UK: /["/krʌʃ/","/ˈkrʌʃɪz/","/krʌʃt/","/ˈkrʌʃɪŋ/"]/. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
Crush è formale o informale?
"Crush" è informale, quindi è adatto a conversazioni informali con amici e familiari.
Quando dovrei usare Crush?
Usato per lo più tra i giovani o in conversazioni informali. Di solito non è appropriato in contesti formali. Descrive un'infatuazione piuttosto che un amore profondo.
Che livello CEFR ha Crush?
"Crush" è al livello C1 della scala CEFR.





