Signification en français

C1verbinformal1K

Écraser, Avoir le béguin pour

UK/["/krʌʃ/","/ˈkrʌʃɪz/","/krʌʃt/","/ˈkrʌʃɪŋ/"]/US/["/krʌʃ/","/ˈkrʌʃɪz/","/krʌʃt/","/ˈkrʌʃɪŋ/"]/

Sens de Crush

Appuyer sur quelque chose si fort que ça l'endommage ou lui fait perdre sa forme ; appuyer sur quelqu'un si fort qu'il est blessé

In simple words: A strong feeling of love or attraction to someone, usually not very serious.

Un fort sentiment d'amour ou d'attirance pour quelqu'un, généralement pas très sérieux.

Crush dans une phrase

  • The heavy machinery will crush the old concrete walls quickly.Les engins lourds vont écraser rapidement les vieux murs de béton.
  • She managed to crush her opponents in the chess tournament.Elle a réussi à écraser ses adversaires dans le tournoi d'échecs.
  • A strong desire began to crush all other emotions inside him.Un fort désir commença à écraser toutes les autres émotions en lui.
  • The police were determined to crush the rebellion before it spread further.La police était déterminée à écraser la rébellion avant qu'elle ne se propage davantage.
  • Be careful not to crush the fragile flowers when you pick them.Fais attention de ne pas écraser les fleurs fragiles quand tu les cueilles.
  • He had a huge crush on his classmate but never told her.Il avait un énorme béguin pour sa camarade de classe mais ne le lui a jamais dit.
  • The children’s candies had been crushed in his backpack.Les bonbons des enfants avaient été écrasés dans son sac à dos.
  • The company aimed to crush its competitors by lowering prices dramatically.L'entreprise visait à écraser ses concurrents en baissant drastiquement les prix.

Comment utiliser Crush

Used mostly among younger people or in casual conversations. Usually not appropriate in formal settings. It describes infatuation rather than deep love.

Utilisé principalement chez les jeunes ou dans des conversations informelles. Généralement inapproprié dans des contextes formels. Décrit un engouement plutôt qu'un amour profond.

Grammar pattern

have + crush + (on someone)

Memory hint

Think of a 'crushed' heart when someone is secretly in love.

Mots liés

Collocations with Crush

Synonyms for Crush

  • put down, quash
  • smash it

Opposites of Crush

Common mistakes with Crush

  • Saying 'I have a crush in her' instead of 'on her'.
  • Confusing 'crush' with 'like' as they can vary in intensity.
  • Using it in formal situations where a more serious term should be used.

Crush appears in

Crush dans d'autres langues

More words like Crush

Les gens recherchent aussi

  • Crush signification
  • que veut dire Crush
  • signification de Crush
  • Crush traduction
  • Crush en français
  • définition de Crush
  • comment utiliser Crush

Questions fréquentes sur Crush

Que signifie Crush?

Un fort sentiment d'amour ou d'attirance pour quelqu'un, généralement pas très sérieux.

Que signifie Crush en français ?

Un fort sentiment d'amour ou d'attirance pour quelqu'un, généralement pas très sérieux.

Quelle est la définition de Crush?

Appuyer sur quelque chose si fort que ça l'endommage ou lui fait perdre sa forme ; appuyer sur quelqu'un si fort qu'il est blessé

Comment utiliser Crush dans une phrase?

The heavy machinery will crush the old concrete walls quickly.

Peux-tu donner un autre exemple de Crush?

She managed to crush her opponents in the chess tournament.

Quels sont les synonymes de Crush?

Quelques alternatives courantes : put down, quash, smash it.

Quel est le contraire de Crush?

Les sens opposés incluent release, free, save, preserve.

Quels mots vont avec Crush?

Il s'associe souvent à slightly, almost, nearly, against, beneath, under, be crushed, get crushed, crush somebody to death, slightly, almost, nearly, against, beneath, under, be crushed, get crushed, crush somebody to death.

Quelles sont les erreurs courantes avec Crush?

Saying 'I have a crush in her' instead of 'on her'. Confusing 'crush' with 'like' as they can vary in intensity. Using it in formal situations where a more serious term should be used.

Comment prononce-t-on Crush?

US: /["/krʌʃ/","/ˈkrʌʃɪz/","/krʌʃt/","/ˈkrʌʃɪŋ/"]/, UK: /["/krʌʃ/","/ˈkrʌʃɪz/","/krʌʃt/","/ˈkrʌʃɪŋ/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.

Crush est-il formel ou informel?

"Crush" est informel, il convient donc aux conversations détendues entre amis et en famille.

Quand dois-je utiliser Crush?

Utilisé principalement chez les jeunes ou dans des conversations informelles. Généralement inapproprié dans des contextes formels. Décrit un engouement plutôt qu'un amour profond.

Quel niveau CEFR a Crush?

"Crush" est au niveau C1 sur l'échelle CEFR.