Surprised बनाम Took the suspects by surprise

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Surprised

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2adjective

Took the suspects by surprise

10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे आम: Surprised
 SurprisedTook the suspects by surprise
उच्चारण🇬🇧 /["/səˈpraɪzd/"]/🇺🇸 /["/sərˈpraɪzd/"]/🇬🇧 //tʊk ðə ˈsʌspɛkts baɪ sərˈpraɪz//🇺🇸 //tʊk ðə ˈsʌspɛkts baɪ sərˈpraɪz//
अर्थकिसी अप्रत्याशित चीज़ से चौंकना या हक्का-बक्का रह जाना।Feeling shocked or taken aback by something unexpected.संदिग्धों को चौंका दियाcaught the suspects off guard
उदाहरणI was surprised to see my friend at the party.The police took the suspects by surprise during the early morning raid.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)10000 से ऊपर (कम आम)
CEFR स्तरA2-
शब्द-भेदadjective
सहप्रयोगappear, be, feel, extremely, fairly, very, at, bytake someone by surprise, catch someone by surprise, took everyone by surprise
विलोमunimpressed, bored, predictableprepared, expectant
आम गलतियाँConfusing with 'surprise' as a verb., Using it inappropriately to describe a planned event., Incorrectly using 'surprised' as a noun.Omitting 'the' before 'suspects'., Using 'took' in past perfect when simple past is appropriate., Confusing 'take by surprise' with 'catch off guard'.
प्रयोग संबंधी नोटअप्रत्याशित घटनाओं पर प्रतिक्रिया का वर्णन करते समय 'आश्चर्यचकित' का प्रयोग करें। यह अनौपचारिक और औपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है, लेकिन बहुत औपचारिक लेखन में, आप 'हक्का-बक्का' जैसा कोई समानार्थक शब्द चुन सकते हैं।Use 'surprised' when describing a reaction to unexpected events. It's appropriate in both casual and formal contexts, but in very formal writing, you might choose a synonym like 'taken aback'.उन स्थितियों में उपयोग करें जहां कोई अप्रत्याशित रूप से आश्चर्यचकित हो। बोलचाल और लिखित दोनों संदर्भों के लिए उपयुक्त है लेकिन अत्यधिक औपचारिक स्थितियों से बचें।Use in situations where someone is unexpectedly surprised. Suitable for both spoken and written contexts but avoid in overly formal situations.

इसे असली क्लिप में देखें

Surprised
Took the suspects by surprise

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Surprised बनाम Took the suspects by surprise

Surprised और Took the suspects by surprise में क्या अंतर है?

Surprised: Feeling shocked or taken aback by something unexpected. Took the suspects by surprise: caught the suspects off guard

कौन-सा अधिक आम है: Surprised और Took the suspects by surprise?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Surprised सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Surprised: I was surprised to see my friend at the party. Took the suspects by surprise: The police took the suspects by surprise during the early morning raid.

क्या मैं Surprised और Took the suspects by surprise को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Surprised और Took the suspects by surprise आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ