Sensation बनाम Sense

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Sensation

10000 से ऊपर (कम आम)C1noun

Sense

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun
सबसे आम: Sense
 SensationSense
उच्चारण🇬🇧 /["/senˈseɪʃn/"]/🇺🇸 /["/senˈseɪʃn/"]/🇬🇧 /["/sens/"]/🇺🇸 /["/sens/"]/
अर्थa feeling or reaction you have when something happensOne of the five ways to feel things (like sight or touch).
उदाहरणThe sensation of warmth from the fire was comforting on a cold night.It makes perfect sense that he would want to help his friend.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आम10000 से ऊपर (कम आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरC1A2
शब्द-भेदnounnoun
सहप्रयोगbodily, physical, tactile, experience, feel, have, come back, come over somebody, fill something, sensation in, sensation of, bodily, physical, tactile, experience, feel, have, come back, come over somebody, fill something, sensation in, sensation of, bodily, physical, tactile, experience, feel, have, come back, come over somebody, fill something, sensation in, sensation of, great, overnight, international, cause, create, becomegood, great, wonderful, have, sense of, complete, perfect, good, have, display, show, sense in, have more money than sense, make little sense, (not) an ounce of sense, broad, loose, wide, have, in a sense, in every sense of the word, in a very real sense, in the true sense of the word, acute, developed, good, have, lose, heighten, tell somebody, reel, swim, organ, through the senses, the five senses, the sense of hearing, the sense of sight, deep, great, keen, experience, feel, have, sense of, a false sense of security, come to, regain, take leave of
विलोमnumbness, insensitivity, indifferencenonsense, incomprehension
आम गलतियाँConfused with 'sensible' — don't mix up the meanings., Using 'sensation' as a verb — it is only a noun., Omitting the context, making the sentence unclear.Confused with 'scent' when referring to smell., Using 'sense' as a verb when it should be a noun., Misunderstanding the plural form; 'senses' should reference multiple types.
प्रयोग संबंधी नोटUse 'sensation' to describe strong feelings or experiences, both physical and emotional. It's more common in neutral contexts like discussions about health, art, or emotions. Avoid using it in overly casual conversations.Use 'sense' to describe perception through sight, sound, taste, touch, or smell. It's commonly used in both formal and informal contexts when discussing feelings or awareness. Avoid using it in overly casual or slang contexts.

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Sensation बनाम Sense

Sensation और Sense में क्या अंतर है?

Sensation: a feeling or reaction you have when something happens Sense: One of the five ways to feel things (like sight or touch).

कौन-सा अधिक आम है: Sensation और Sense?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Sense सबसे आम है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: Sensation और Sense?

Sensation सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।

क्या Sensation और Sense एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Sensation: C1, Sense: A2।

Sensation और Sense किस शब्द-भेद के हैं?

Sensation: noun, Sense: noun.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Sensation: The sensation of warmth from the fire was comforting on a cold night. Sense: It makes perfect sense that he would want to help his friend.

क्या मैं Sensation और Sense को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Sensation और Sense आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ