Remember you and tony de marco बनाम Retain
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Remember you and tony de marco
शीर्ष 1000 (बहुत आम)
Retain
शीर्ष 2000 (आम)B2verb
सबसे आम: Remember you and tony de marco
| Remember you and tony de marco | Retain | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //rɪˈmɛmbə//🇺🇸 //rɪˈmɛmbər// | 🇬🇧 //rɪˈteɪn//🇺🇸 //rɪˈteɪn// |
| अर्थ | किसी को या किसी चीज़ को फिर से सोचना।To think of someone or something again. | किसी चीज़ को रखना या पकड़े रहना।To keep or hold something. |
| उदाहरण | I will always remember you and Tony De Marco from the summer camp. | It's important to retain information during exams. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | - | B2 |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | remember the time, remember the name, remember to call, remember someone, always remember | retain customers, retain information, retain control, retain talent |
| विलोम | forget, overlook | lose, discard, abandon |
| आम गलतियाँ | Confused with 'remind' — remember is about recall, remind is about prompting., Using 'remember' for future events — it only refers to the past., Omitting the object — always state what you remember. | Confused with 'retain' vs 'obtain'., Using 'retain' without an object., Misusing 'retain' in informal contexts. |
| प्रयोग संबंधी नोट | पिछली घटनाओं या लोगों को याद करने के लिए 'याद रखना' का प्रयोग करें। अत्यधिक भावनात्मक संदर्भों से बचें।Use 'remember' to refer to recalling past events or people. Avoid overly emotional contexts. | 'Retain' का प्रयोग तब करें जब जानकारी, वस्तुएँ या गुण रखने की बात हो रही हो। यह 'keep' से ज़्यादा औपचारिक है। आम बोलचाल में इसका प्रयोग न करें।Use 'retain' when discussing keeping information, objects, or qualities. It's more formal than 'keep'. Avoid in casual speech. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Remember you and tony de marco बनाम Retain
Remember you and tony de marco और Retain में क्या अंतर है?
Remember you and tony de marco: To think of someone or something again. Retain: To keep or hold something.
कौन-सा अधिक आम है: Remember you and tony de marco और Retain?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Remember you and tony de marco सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Remember you and tony de marco: I will always remember you and Tony De Marco from the summer camp. Retain: It's important to retain information during exams.
क्या मैं Remember you and tony de marco और Retain को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Remember you and tony de marco और Retain आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।