Notify बनाम Remind
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Notify
शीर्ष 2000 (आम)C1verb
Remind
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1verb
सबसे आम: Remind
| Notify | Remind | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈnəʊtɪfaɪ/","/ˈnəʊtɪfaɪz/","/ˈnəʊtɪfaɪd/","/ˈnəʊtɪfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈnəʊtɪfaɪ/","/ˈnəʊtɪfaɪz/","/ˈnəʊtɪfaɪd/","/ˈnəʊtɪfaɪɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/rɪˈmaɪnd/","/rɪˈmaɪndz/","/rɪˈmaɪndɪd/","/rɪˈmaɪndɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmaɪnd/","/rɪˈmaɪndz/","/rɪˈmaɪndɪd/","/rɪˈmaɪndɪŋ/"]/ |
| अर्थ | किसी को किसी चीज़ के बारे में बतानाto tell someone about something | किसी को कुछ याद दिलाने में मदद करनाto help someone remember something |
| उदाहरण | Competition winners will be notified by post. | Please remind me to call my mom later. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | C1 | B1 |
| शब्द-भेद | verb | verb |
| सहप्रयोग | forthwith, immediately, promptly, be obliged to, be required to, must, of, to | forcefully, forcibly, strongly, not have to, not need to, serve to, about, of, keep reminding somebody |
| विलोम | ignore, neglect, overlook | forget, neglect |
| आम गलतियाँ | Using 'notify' without an object (e.g., saying 'I will notify' instead of 'I will notify you')., Confusing 'notify' with 'inform' — while similar, 'notify' implies a more formal notification., Mixing up prepositions (e.g., saying 'notify with' instead of 'notify about') | Confused with 'remember' - 'remind' requires an object., Incorrect preposition - remember to use 'of' after 'remind'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'सूचित करना' का प्रयोग उन स्थितियों में करें जहाँ आप औपचारिक रूप से किसी को सूचित कर रहे हों, जैसे कि व्यावसायिक या आधिकारिक संदर्भों में। आम बोलचाल में इसका प्रयोग न करें।Use 'notify' in situations where you are formally informing someone, like in business or official contexts. Avoid in casual conversations. | 'Remind' का प्रयोग तब करें जब आप किसी को ऐसी बात के बारे में बताना चाहते हैं जिसे वे भूल गए हों। यह औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है, लेकिन बहुत ही कैज़ुअल या मज़ाकिया स्थितियों में इसका उपयोग करने से बचें।Use 'remind' when you want to make someone aware of something they may have forgotten. It's suitable for both formal and informal contexts, but avoid using it in very casual or playful situations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Notify बनाम Remind
Notify और Remind में क्या अंतर है?
Notify: to tell someone about something Remind: to help someone remember something
कौन-सा अधिक आम है: Notify और Remind?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Remind सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Notify और Remind?
Notify सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।
क्या Notify और Remind एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Notify: C1, Remind: B1।
Notify और Remind किस शब्द-भेद के हैं?
Notify: verb, Remind: verb.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Notify: Competition winners will be notified by post. Remind: Please remind me to call my mom later.
क्या मैं Notify और Remind को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Notify और Remind आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।