Let them come बनाम Receive
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Let them come
शीर्ष 2000 (आम)
Receive
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2verb
सबसे आम: Receive
| Let them come | Receive | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //lɛt ðɛm kʌm//🇺🇸 //lɛt ðɛm kʌm// | 🇬🇧 /["/rɪˈsiːv/","/rɪˈsiːvz/","/rɪˈsiːvd/","/rɪˈsiːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈsiːv/","/rɪˈsiːvz/","/rɪˈsiːvd/","/rɪˈsiːvɪŋ/"]/ |
| अर्थ | Allow others to arrive or approach. | किसी से कुछ पानाto get something from someone |
| उदाहरण | During the open house, we decided to let them come whenever they wanted. | I was excited to receive the package in the mail yesterday. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | A2 |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | let them enter, let them join, let them in | regularly, automatically, currently, be entitled to, expect to, from, send and receive, transmit and receive, enthusiastically, favourably/favorably, warmly, with, regularly, automatically, currently, be entitled to, expect to, from, send and receive, transmit and receive, regularly, automatically, currently, be entitled to, expect to, from, send and receive, transmit and receive |
| विलोम | - | give, send, offer |
| आम गलतियाँ | Confusing 'let them come' with 'let them came'., Omitting the subject, saying 'let come' instead., Using 'let' incorrectly with a noun instead of a pronoun. | Confusing 'receive' with 'recieve' — the correct spelling has 'ie', 'Receive' is not used with 'to' — say 'receive a gift' not 'receive to a gift', Using 'receiving' as a noun — remember it's a verb or part of a verb phrase |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use in contexts where you are giving permission for someone to enter or join. It is neutral and suitable for most situations. | आम तौर पर लिखित और बोली जाने वाली अंग्रेजी दोनों में इस्तेमाल किया जाता है। औपचारिक संदर्भों में इस्तेमाल किया जा सकता है, जैसे पुरस्कार प्राप्त करना, या अनौपचारिक स्थितियों में जैसे टेक्स्ट संदेश प्राप्त करना। बहुत ही अनौपचारिक बातचीत में इसका उपयोग करने से बचें जहाँ 'get' जैसे सरल शब्दों का उपयोग बेहतर हो सकता है।Commonly used in both written and spoken English. Can be used in formal contexts, such as receiving awards, or informal situations like receiving a text message. Avoid using it in very casual conversations where simpler terms like 'get' might fit better. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Let them come बनाम Receive
Let them come और Receive में क्या अंतर है?
Let them come: Allow others to arrive or approach. Receive: to get something from someone
कौन-सा अधिक आम है: Let them come और Receive?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Receive सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Let them come: During the open house, we decided to let them come whenever they wanted. Receive: I was excited to receive the package in the mail yesterday.
क्या मैं Let them come और Receive को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Let them come और Receive आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।