Allow बनाम Let them come
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Allow
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2verb
Let them come
शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Allow
| Allow | Let them come | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/əˈlaʊ/","/əˈlaʊz/","/əˈlaʊd/","/əˈlaʊɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈlaʊ/","/əˈlaʊz/","/əˈlaʊd/","/əˈlaʊɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //lɛt ðɛm kʌm//🇺🇸 //lɛt ðɛm kʌm// |
| अर्थ | to let someone do something | Allow others to arrive or approach. |
| उदाहरण | Please allow me to explain my point of view. | During the open house, we decided to let them come whenever they wanted. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | A2 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | allow access, allow time, allow someone to do something, allow for mistakes, allow room | let them enter, let them join, let them in |
| विलोम | forbid, prohibit, restrict | - |
| आम गलतियाँ | Using 'allow' without an object (e.g., say 'allow me to help' instead of just 'allow')., Confusing 'allow' with 'let' - 'let' is more informal., Mixing up the structure, such as omitting 'to' before the verb. | Confusing 'let them come' with 'let them came'., Omitting the subject, saying 'let come' instead., Using 'let' incorrectly with a noun instead of a pronoun. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'allow' in contexts where you are giving permission. It's appropriate in both spoken and written English, but for severe situations or commands, consider using stronger words like 'permit'. Avoid using it in very casual exchanges. | Use in contexts where you are giving permission for someone to enter or join. It is neutral and suitable for most situations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Allow बनाम Let them come
Allow और Let them come में क्या अंतर है?
Allow: to let someone do something Let them come: Allow others to arrive or approach.
कौन-सा अधिक आम है: Allow और Let them come?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Allow सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Allow: Please allow me to explain my point of view. Let them come: During the open house, we decided to let them come whenever they wanted.
क्या मैं Allow और Let them come को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Allow और Let them come आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।