Duty बनाम This is your responsibility

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Duty

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun

This is your responsibility

शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Duty
 DutyThis is your responsibility
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈdjuːti/"]/🇺🇸 /["/ˈduːti/"]/🇬🇧 //ðɪs ɪz jɔːr rɪˌspɒnsəˈbɪləti//🇺🇸 //ðɪs ɪz jʊr ˌrɪspɑnsəˈbɪləti//
अर्थएक ज़िम्मेदारी या काम जो किसी को करना ही होता है।A responsibility or job that someone must do.यह कुछ ऐसा है जिसकी आपको देखभाल करनी होगी।This is something you must take care of.
उदाहरणHe felt it was his duty to help the less fortunate.In this team, this is your responsibility to ensure deadlines are met.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तरB1-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगcontractual, legal, statutory, have, owe, carry out, call, under a/​the duty, duty of, duty to, a breach of duty, do your duty by somebody, be duty bound to do something, light, onerous, day, have, pull, see, fall to somebody, manager, officer, doctor, off duty, on duty, the execution of your duties, the performance of your duties, light, onerous, day, have, pull, see, fall to somebody, manager, officer, doctor, off duty, on duty, the execution of your duties, the performance of your duties, heavy, high, low, amount, impose, slap on somebody/​something, increase, be payable, in duty, duty ontake responsibility, share responsibility, personal responsibility, accept responsibility, delegate responsibility
विलोमirresponsibility, neglect-
आम गलतियाँConfused with 'dutie', incorrect spelling., Using 'duty' with a subject instead of a verb; 'duty to help' not 'duty help'., Not using it with the correct preposition, often omitting 'to'.Using 'responsibility' incorrectly as a verb instead of a noun., Saying 'Your responsibilities is' instead of 'Your responsibilities are'.
प्रयोग संबंधी नोटऔपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में प्रयोग किया जाता है। अक्सर नैतिक या कानूनी जिम्मेदारियों से संबंधित होता है। आकस्मिक बातचीत में इसका उपयोग करने से बचें जहाँ 'काम' जैसे हल्के शब्दों का प्रयोग बेहतर हो सकता है।Used in both formal and informal contexts. Often relates to moral or legal responsibilities. Avoid using it in casual conversations where lighter terms like 'task' may fit better.किसी के कर्तव्य या दायित्व पर ज़ोर देने के लिए इस वाक्यांश का प्रयोग करें। यह औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है, लेकिन अनौपचारिक बातचीत में यह ज़ोरदार लग सकता है।Use this phrase to emphasize someone's duty or obligation. It's appropriate in both formal and informal contexts, but can sound strong in casual conversation.

इसे असली क्लिप में देखें

Duty
This is your responsibility

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Duty बनाम This is your responsibility

Duty और This is your responsibility में क्या अंतर है?

Duty: A responsibility or job that someone must do. This is your responsibility: This is something you must take care of.

कौन-सा अधिक आम है: Duty और This is your responsibility?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Duty सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Duty: He felt it was his duty to help the less fortunate. This is your responsibility: In this team, this is your responsibility to ensure deadlines are met.

क्या मैं Duty और This is your responsibility को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Duty और This is your responsibility आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ