Come down vs Sink
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Come down
Top 2000 (courant)
Sink
Top 1000 (très courant)B1verb
Le plus courant: Sink
| Come down | Sink | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //kʌm daʊn//🇺🇸 //kʌm daʊn// | 🇬🇧 /["/sɪŋk/","/sɪŋks/","/sæŋk/","/sʌŋk/","/ˈsɪŋkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/sɪŋk/","/sɪŋks/","/sæŋk/","/sʌŋk/","/ˈsɪŋkɪŋ/"]/ |
| Sens | To lower in position or to decrease. | Un endroit où l'on fait la vaisselle et se lave les mains.A place where you wash dishes and hands. |
| Exemple | Please come down from the roof carefully. | The ship began to sink after hitting the iceberg. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | - | B1 |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | come down to earth, come down hard, come down in price, come down for dinner, come down with an illness | slowly, fast, down, begin to, start to, below, beneath, into, sink like a stone, sink or swim, sink to the bottom (of something), wearily, gratefully, gracefully, into, onto, sink below the horizon, sink to the floor, sink to the ground, wearily, gratefully, gracefully, into, onto, sink below the horizon, sink to the floor, sink to the ground, quickly, rapidly, gradually, into, sink to a new low, sink to new lows |
| Antonymes | - | float, rise |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'come up' which means to increase or approach., Using 'come down' with a direct object, which is incorrect., Mixing up the preposition when trying to indicate direction. | Confused with 'sank' - the past tense of sink., Using 'sink' as a noun when describing the action of sinking., Mispronouncing it as 'sinc'. |
| Notes d'usage | Use 'come down' when talking about moving to a lower place or when discussing decreasing prices or moods. It's suitable for casual conversation and informal contexts. | Utilisé dans des contextes quotidiens pour les cuisines et les salles de bain. Pas utilisé dans l'écriture formelle. Évitez la confusion avec 'sank' qui est son passé. Le mot 'évier' se réfère à l'objet, tandis que 'couler' se réfère à l'action.Used in everyday contexts for kitchens and bathrooms. Not used in formal writing. Avoid confusion with 'sank' which is its past tense. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Come down vs Sink
Quelle est la différence entre Come down et Sink ?
Come down: To lower in position or to decrease. Sink: A place where you wash dishes and hands.
Lequel est le plus courant : Come down et Sink ?
Sink est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Come down: Please come down from the roof carefully. Sink: The ship began to sink after hitting the iceberg.
Puis-je utiliser Come down et Sink de façon interchangeable ?
Pas toujours. Come down et Sink sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.