معنی به فارسی
تنگ، سفت
معنی Tight
محکم در جای خود نگه داشته شده یا ثابت شده؛ حرکت دادن، باز کردن یا جدا کردن آن دشوار است
In simple words: Close-fitting or very firm.
خیلی چسبان یا خیلی محکم.
Tight در یک جمله
- The lid on the jar was too tight for me to open.درب شیشه برای من خیلی سفت بود که باز کنم.
- She wore a tight dress that accentuated her figure.او لباسی تنگ پوشیده بود که اندامش را برجسته میکرد.
- The game ended in a tight score, with only one point separating the teams.بازی با نتیجهای نزدیک به پایان رسید و تنها یک امتیاز تیمها را از هم جدا میکرد.
- He has a tight schedule this week, with meetings every day.او این هفته برنامه فشردهای دارد و هر روز جلسه دارد.
- The competition was tight, and it was hard to predict the winner.رقابت نزدیک بود و پیشبینی برنده دشوار بود.
- Make sure to tie the rope tight so it doesn't come loose.مطمئن شو طناب را محکم ببندی تا شل نشود.
- She felt tightness in her chest during the stressful situation.او در طول موقعیت استرسزا احساس تنگی نفس در قفسه سینهاش داشت.
- The budget was tight this year, so we had to cut back on spending.بودجه امسال محدود بود، بنابراین مجبور شدیم هزینهها را کاهش دهیم.
چطور از Tight استفاده کنیم
Use 'tight' to describe something that is snug or has little space, such as clothing or a grip. It can also mean strict. Typically informal when used to describe relationships, such as 'tight friends'. Avoid using it in very formal contexts.
از «تنگ» برای توصیف چیزی استفاده کنید که اندازه مناسبی دارد یا فضای کمی دارد، مانند لباس یا چسبندگی. همچنین میتواند به معنای سختگیرانه باشد. معمولاً هنگام توصیف روابط، مانند «دوستان صمیمی»، غیررسمی است. از استفاده از آن در زمینههای بسیار رسمی خودداری کنید.
Grammar pattern
tight + adjective/noun
Memory hint
Think of a 'tightrope' walker who has to balance carefully.
واژههای مرتبط
Tight appears in
Tight به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
محكم
ملائم بشكل قريب أو ثابت جداً.
- Bengaliবাংলা
টাইট, আঁটসাঁট, কঠিন
খুব আঁটসাঁট বা খুব শক্ত।
- GermanDeutsch
Eng, Fest, Knapp
Eng anliegend oder sehr fest.
- SpanishEspañol
Ajustado
Que queda ceñido o muy firme.
- FrenchFrançais
Serré, Étroit, Juste
Qui va bien près du corps ou très ferme.
- Hindiहिन्दी
टाइट, कसा हुआ, तंग
फिटिंग में बहुत तंग या बहुत मज़बूत।
- ItalianItaliano
Stretto, Serrato, Teso
Aderente o molto saldo.
- PortuguesePortuguês
Apertado, Justo, Firme
Que fica bem justo ou com pouco espaço.
- RussianРусский
Тугой, плотный
Плотно прилегающий или очень крепкий.
- Urduاردو
تنگ، سخت
قریب سے فٹنگ یا بہت مضبوط۔
- Chinese中文
紧
贴身或非常紧。
More words like Tight
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Tight جمله با
- Tight معنی
- Tight یعنی چه
- Tight به فارسی
- Tight تلفظ
- Tight جمله برای
- Tight به انگلیسی
- ترجمه Tight
پرسشهای پرتکرار درباره Tight
Tight یعنی چه؟
خیلی چسبان یا خیلی محکم.
معنی Tight به فارسی چیست؟
خیلی چسبان یا خیلی محکم.
تعریف Tight چیست؟
محکم در جای خود نگه داشته شده یا ثابت شده؛ حرکت دادن، باز کردن یا جدا کردن آن دشوار است
چطور از Tight در یک جمله استفاده کنیم؟
The lid on the jar was too tight for me to open.
میتوانی مثال دیگری از Tight بزنی؟
She wore a tight dress that accentuated her figure.
مترادفهای Tight چیست؟
گزینههای رایج شامل constricted, close2, mean, tipsy است.
متضاد Tight چیست؟
معناهای مخالف شامل loose, baggy, slack است.
چه واژههایی با Tight میآیند؟
معمولاً با be, feel, look, extremely, fairly, very, be, feel, look, extremely, fairly, very, be, look, seem, extremely, fairly, very, be, seem, become, extremely, fairly, very, be, feel, look, extremely, fairly, very همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Tight چیست؟
Confused with 'tide' in pronunciation. Using 'tight' when describing something loose. Mixing up 'tight' with 'tighten' - which is a verb.
Tight چطور تلفظ میشود؟
US: /["/taɪt/"]/, UK: /["/taɪt/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از Tight استفاده کنم؟
از «تنگ» برای توصیف چیزی استفاده کنید که اندازه مناسبی دارد یا فضای کمی دارد، مانند لباس یا چسبندگی. همچنین میتواند به معنای سختگیرانه باشد. معمولاً هنگام توصیف روابط، مانند «دوستان صمیمی»، غیررسمی است. از استفاده از آن در زمینههای بسیار رسمی خودداری کنید.
سطح CEFR برای Tight چیست؟
"Tight" در سطح B1 از مقیاس CEFR قرار دارد.














