That's what i'm saying در برابر You got it
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
That's what i'm saying
غیررسمی2000 برتر (رایج)
You got it
غیررسمی2000 برتر (رایج)
| That's what i'm saying | You got it | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ðæts wɒt aɪm ˈseɪɪŋ//🇺🇸 //ðæts wɑt aɪm ˈseɪɪŋ// | 🇬🇧 //juː ˈɡɒt ɪt//🇺🇸 //ju ˈɡɑt ɪt// |
| معنا | توافق با چیزی که کسی گفته یا تأکید بر یک نکته.Agreeing with what someone said or emphasizing a point. | یعنی متوجه شدی یا موافقی.You understand or agree with something. |
| مثال | I think we should leave early. That's what I'm saying. | A: Can you help me with this? B: You got it! |
| سطح زبانی | غیررسمی | غیررسمی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| همآییها | that's exactly what I'm saying, you know that's what I'm saying, so that's what I'm saying | you got it, buddy, you got it right, you got it covered |
| اشتباههای رایج | Used in formal contexts, which can seem unprofessional., Misused with a question, confusing the message., Spelling it incorrectly, e.g., 'That’s what I'm saying.' | 'You got it' confused with 'I got it' (they mean different things)., Using it in a formal context., Mispronouncing or mumbling the phrase. |
| نکتههای کاربرد | در مکالمات غیررسمی برای ابراز توافق یا تأکید بر نکتهای که قبلاً گفته شده استفاده میشود. برای نوشتار یا سخنرانی رسمی مناسب نیست.Used in casual conversations to express agreement or to stress a point previously made. It is not suitable for formal writing or speech. | معمولاً برای تشویق یا تأیید حرف کسی استفاده میشه. بیشتر تو مکالمههای خودمونی کاربرد داره. تو نوشتهها یا بحثهای رسمی ازش استفاده نکن.Commonly used to encourage or acknowledge someone. Best in casual conversations. Avoid in formal writing or discussions. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: That's what i'm saying در برابر You got it
تفاوت That's what i'm saying و You got it چیست؟
That's what i'm saying: Agreeing with what someone said or emphasizing a point. You got it: You understand or agree with something.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
That's what i'm saying: I think we should leave early. That's what I'm saying. You got it: A: Can you help me with this? B: You got it!
آیا میتوانم That's what i'm saying و You got it را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. That's what i'm saying و You got it به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.