معنی به فارسی
به اشتراک گذاشتن
معنی Share
همزمان با کس دیگری چیزی را داشتن، استفاده کردن یا تجربه کردن.
In simple words: To let someone use or have part of something that you have.
اجازه دادن به کسی که از چیزی که داری استفاده کند یا قسمتی از آن را داشته باشد.
Share در یک جمله
- I will share my toys with my friends.اسباببازیهایم را با دوستانم به اشتراک میگذارم.
- Can you share your lunch with me today?امروز میتوانی ناهارت را با من شریک شوی؟
- It's important to share information with your team.به اشتراک گذاشتن اطلاعات با تیمتان مهم است.
- They decided to share the responsibilities equally.آنها تصمیم گرفتند مسئولیتها را به طور مساوی تقسیم کنند.
- Please share your thoughts about the project.لطفاً نظرات خود را در مورد پروژه به اشتراک بگذارید.
چطور از Share استفاده کنیم
Use 'share' when talking about dividing resources or experiences. It's appropriate in both spoken and written English. Avoid in very formal contexts where more specific terms may be required.
از «share» هنگام صحبت در مورد تقسیم منابع یا تجربیات استفاده کنید. هم در انگلیسی گفتاری و هم نوشتاری مناسب است. در موارد بسیار رسمی که ممکن است به اصطلاحات خاصتری نیاز باشد، از آن اجتناب کنید.
Grammar pattern
share + object + with + person
Memory hint
Sounds like 'chair' — imagine sharing a chair with a friend.
واژههای مرتبط
Collocations with Share
Synonyms for Share
- divide
- distribute
- apportion
- contribute
- reveal
Opposites of Share
- hoard
- keep
- withhold
Common mistakes with Share
- Using 'share' without an object (e.g., saying 'I will share' instead of 'I will share my lunch')
- Confusing 'share' with 'sharpen'
- Incorrectly using 'share' as a noun rather than a verb (e.g., saying 'the share of the book' instead of 'the sharing of the book')
Share appears in
Share به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
شارك
أن تسمح لشخص ما باستخدام أو الحصول على جزء مما لديك.
- Bengaliবাংলা
শেয়ার করা
আপনার কাছে থাকা কিছুর অংশ অন্য কাউকে ব্যবহার করতে বা পেতে দেওয়া।
- GermanDeutsch
Teilen
Jemandem etwas von dem geben, was man hat, damit er es auch benutzen oder haben kann.
- SpanishEspañol
Compartir
Dejar que alguien use o tenga parte de algo que tú tienes.
- FrenchFrançais
Partager
Laisser quelqu'un utiliser ou avoir une partie de quelque chose que vous avez.
- Hindiहिन्दी
बाँटना
किसी को वह चीज़ इस्तेमाल करने देना या उसका हिस्सा लेने देना जो आपके पास है।
- ItalianItaliano
Condividere
Permettere a qualcuno di usare o avere una parte di qualcosa che hai.
- PortuguesePortuguês
Compartilhar
Deixar alguém usar ou ter parte de algo que você tem.
- RussianРусский
Делиться, разделять
Позволить кому-то использовать или получить часть того, что у вас есть.
- Urduاردو
بانٹنا، شریک کرنا
کسی کو وہ چیز استعمال کرنے دینا یا اس کا حصہ لینے دینا جو آپ کے پاس ہے۔
- Chinese中文
分享
让别人使用或拥有你的一部分东西。
More words like Share
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Share جمله با
- Share معنی
- Share یعنی چه
- Share به فارسی
- Share تلفظ
- Share جمله برای
- Share به انگلیسی
- ترجمه Share
پرسشهای پرتکرار درباره Share
Share یعنی چه؟
اجازه دادن به کسی که از چیزی که داری استفاده کند یا قسمتی از آن را داشته باشد.
معنی Share به فارسی چیست؟
اجازه دادن به کسی که از چیزی که داری استفاده کند یا قسمتی از آن را داشته باشد.
تعریف Share چیست؟
همزمان با کس دیگری چیزی را داشتن، استفاده کردن یا تجربه کردن.
چطور از Share در یک جمله استفاده کنیم؟
I will share my toys with my friends.
میتوانی مثال دیگری از Share بزنی؟
Can you share your lunch with me today?
مترادفهای Share چیست؟
گزینههای رایج شامل divide, distribute, apportion, contribute, reveal است.
متضاد Share چیست؟
معناهای مخالف شامل hoard, keep, withhold است.
چه واژههایی با Share میآیند؟
معمولاً با fully, equally, broadly, want to, would like to, be prepared to, among, between, in, widely shared, fully, equally, broadly, want to, would like to, be prepared to, among, between, in, widely shared, fully, equally, broadly, want to, would like to, be prepared to, among, between, in, widely shared همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Share چیست؟
Using 'share' without an object (e.g., saying 'I will share' instead of 'I will share my lunch') Confusing 'share' with 'sharpen' Incorrectly using 'share' as a noun rather than a verb (e.g., saying 'the share of the book' instead of 'the sharing of the book')
Share چطور تلفظ میشود؟
US: /["/ʃer/","/ʃerz/","/ʃerd/","/ˈʃerɪŋ/"]/, UK: /["/ʃeə(r)/","/ʃeəz/","/ʃeəd/","/ˈʃeərɪŋ/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از Share استفاده کنم؟
از «share» هنگام صحبت در مورد تقسیم منابع یا تجربیات استفاده کنید. هم در انگلیسی گفتاری و هم نوشتاری مناسب است. در موارد بسیار رسمی که ممکن است به اصطلاحات خاصتری نیاز باشد، از آن اجتناب کنید.
سطح CEFR برای Share چیست؟
"Share" در سطح A1 از مقیاس CEFR قرار دارد.


















