Remain در برابر Stay with me

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Remain

1000 برتر (بسیار رایج)B1

Stay with me

2000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Remain
 RemainStay with me
تلفظ🇬🇧 /["/rɪˈmeɪn/","/rɪˈmeɪnz/","/rɪˈmeɪnd/","/rɪˈmeɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmeɪn/","/rɪˈmeɪnz/","/rɪˈmeɪnd/","/rɪˈmeɪnɪŋ/"]/🇬🇧 //steɪ wɪð miː//🇺🇸 //steɪ wɪð mi//
معنادر یک جا یا وضعیت ثابت ماندن.To stay in the same place or condition.نزدیک من بمون یا همین‌جا پیشم باش.Remain close to me or continue being with me.
مثالPlease remain silent during the presentation.When I feel scared at night, I want you to stay with me.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRB1-
هم‌آیی‌هاremain calm, remain silent, remain in place, remain unchanged, remain focusedstay with friends, stay with family, stay with someone
متضادهاleave, depart, exit-
اشتباه‌های رایجConfused with 'stay' - 'remain' feels slightly more formal., Used incorrectly in passive constructions., Misplaced in sentences where a continuous tense is needed.Confused with 'stay for me', which implies waiting instead of being together., Using in overly formal situations, which may sound strange., Misunderstanding as a command rather than a request.
نکته‌های کاربردهم در نوشتار و هم در گفتار انگلیسی می‌توانی از 'remain' استفاده کنی. برای موقعیت‌های رسمی مثل گزارش‌ها یا بحث‌ها مناسب است، اما در مکالمات روزمره هم کاربرد دارد. سعی کن در زبان عامیانه از آن استفاده نکنی چون خیلی رسمی به نظر می‌رسد.Use 'remain' in both written and spoken English. It's suitable for formal contexts, like reports or discussions, but also works in everyday conversation. Avoid using it in casual slang as it sounds too formal.معمولاً تو موقعیت‌های احساسی یا اضطراری استفاده می‌شه تا از کسی بخوای که نره یا به حمایتش ادامه بده. بیشتر تو موقعیت‌های خودمونی کاربرد داره.Used in emotional or urgent situations to ask someone to not leave or to continue supporting. More common in informal contexts.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Stay with me

پرسش‌های پرتکرار: Remain در برابر Stay with me

تفاوت Remain و Stay with me چیست؟

Remain: To stay in the same place or condition. Stay with me: Remain close to me or continue being with me.

کدام رایج‌تر است: Remain و Stay with me؟

Remain در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Remain: Please remain silent during the presentation. Stay with me: When I feel scared at night, I want you to stay with me.

آیا می‌توانم Remain و Stay with me را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Remain و Stay with me به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط