معنی به فارسی

B1verb1K

بازتاب دادن، منعکس کردن، اندیشیدن

UK/["/rɪˈflekt/","/rɪˈflekts/","/rɪˈflektɪd/","/rɪˈflektɪŋ/"]/US/["/rɪˈflekt/","/rɪˈflekts/","/rɪˈflektɪd/","/rɪˈflektɪŋ/"]/

معنی Reflect

نشون دادن تصویر کسی/چیزی روی سطحی مثل آینه، آب یا شیشه

In simple words: To think about something carefully.

به چیزی با دقت فکر کردن.

Reflect در یک جمله

  • She needed time to reflect on her decision before moving forward.اون لازم داشت یه کم به تصمیمش فکر کنه قبل از اینکه جلو بره.
  • The lake was so still that it perfectly reflected the mountains.دریاچه اونقدر آروم بود که کوه‌ها رو کامل منعکس می‌کرد.
  • His attitude in the meeting really reflects his commitment to the project.رفتارش تو جلسه واقعاً تعهدش رو به پروژه نشون می‌داد.
  • The stained glass window reflected beautiful colors in the sunlight.پنجره شیشه‌رنگی تو نور خورشید رنگ‌های قشنگی رو منعکس می‌کرد.
  • After the test, the students were asked to reflect on their learning experience.
  • Mirrors reflect light, creating clear images.آینه‌ها نور رو بازتاب می‌دن و تصویرهای واضحی ایجاد می‌کنن.
  • Their comments reflected a deep understanding of the topic.نظراتشون درک عمیقشون از موضوع رو نشون می‌داد.
  • He took a moment to reflect on his achievements over the year.اون یه لحظه وقت گذاشت تا به دستاوردهایش در طول سال فکر کنه.

چطور از Reflect استفاده کنیم

Use 'reflect' when discussing thoughts or feelings about past events. It's neutral, so appropriate in both formal and informal contexts, but less common in casual conversations.

وقتی می‌خوای در مورد افکار یا احساساتت نسبت به اتفاقات گذشته حرف بزنی، از «reflect» استفاده کن. این کلمه خنثی هست، پس هم تو موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی کاربرد داره، ولی تو مکالمه‌های روزمره کمتر استفاده می‌شه.

Grammar pattern

reflect + on + object

Memory hint

Think of a mirror reflecting an image; you think about what you see.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Reflect

Synonyms for Reflect

Opposites of Reflect

Common mistakes with Reflect

  • Mixed up with 'deflect', which means to turn away.
  • Using 'reflect' without 'on'. It should be 'reflect on' something.
  • Confused with 'reflector', which is a different noun.

Compare Reflect with Ponder, Consider, Contemplate

Reflect appears in

Reflect به زبان‌های دیگر

More words like Reflect

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Reflect جمله با
  • Reflect معنی
  • Reflect یعنی چه
  • Reflect به فارسی
  • Reflect تلفظ
  • Reflect جمله برای
  • Reflect به انگلیسی
  • ترجمه Reflect

پرسش‌های پرتکرار درباره Reflect

Reflect یعنی چه؟

به چیزی با دقت فکر کردن.

معنی Reflect به فارسی چیست؟

به چیزی با دقت فکر کردن.

تعریف Reflect چیست؟

نشون دادن تصویر کسی/چیزی روی سطحی مثل آینه، آب یا شیشه

چطور از Reflect در یک جمله استفاده کنیم؟

She needed time to reflect on her decision before moving forward.

می‌توانی مثال دیگری از Reflect بزنی؟

The lake was so still that it perfectly reflected the mountains.

مترادف‌های Reflect چیست؟

گزینه‌های رایج شامل ponder, consider, contemplate, meditate, mull است.

متضاد Reflect چیست؟

معناهای مخالف شامل ignore, overlook است.

چه واژه‌هایی با Reflect می‌آیند؟

معمولاً با dimly, dully, directly, from, off, dimly, dully, directly, from, off, clearly, directly, accurately, be designed to, in, bitterly, ruefully, wryly, pause to, leave somebody to, on, upon, time to reflect همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Reflect چیست؟

Mixed up with 'deflect', which means to turn away. Using 'reflect' without 'on'. It should be 'reflect on' something. Confused with 'reflector', which is a different noun.

Reflect چطور تلفظ می‌شود؟

US: /["/rɪˈflekt/","/rɪˈflekts/","/rɪˈflektɪd/","/rɪˈflektɪŋ/"]/, UK: /["/rɪˈflekt/","/rɪˈflekts/","/rɪˈflektɪd/","/rɪˈflektɪŋ/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از Reflect استفاده کنم؟

وقتی می‌خوای در مورد افکار یا احساساتت نسبت به اتفاقات گذشته حرف بزنی، از «reflect» استفاده کن. این کلمه خنثی هست، پس هم تو موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی کاربرد داره، ولی تو مکالمه‌های روزمره کمتر استفاده می‌شه.

سطح CEFR برای Reflect چیست؟

"Reflect" در سطح B1 از مقیاس CEFR قرار دارد.