معنی به فارسی
بازتاب دادن، منعکس کردن، اندیشیدن
معنی Reflect
نشون دادن تصویر کسی/چیزی روی سطحی مثل آینه، آب یا شیشه
In simple words: To think about something carefully.
به چیزی با دقت فکر کردن.
Reflect در یک جمله
- She needed time to reflect on her decision before moving forward.اون لازم داشت یه کم به تصمیمش فکر کنه قبل از اینکه جلو بره.
- The lake was so still that it perfectly reflected the mountains.دریاچه اونقدر آروم بود که کوهها رو کامل منعکس میکرد.
- His attitude in the meeting really reflects his commitment to the project.رفتارش تو جلسه واقعاً تعهدش رو به پروژه نشون میداد.
- The stained glass window reflected beautiful colors in the sunlight.پنجره شیشهرنگی تو نور خورشید رنگهای قشنگی رو منعکس میکرد.
- After the test, the students were asked to reflect on their learning experience.
- Mirrors reflect light, creating clear images.آینهها نور رو بازتاب میدن و تصویرهای واضحی ایجاد میکنن.
- Their comments reflected a deep understanding of the topic.نظراتشون درک عمیقشون از موضوع رو نشون میداد.
- He took a moment to reflect on his achievements over the year.اون یه لحظه وقت گذاشت تا به دستاوردهایش در طول سال فکر کنه.
چطور از Reflect استفاده کنیم
Use 'reflect' when discussing thoughts or feelings about past events. It's neutral, so appropriate in both formal and informal contexts, but less common in casual conversations.
وقتی میخوای در مورد افکار یا احساساتت نسبت به اتفاقات گذشته حرف بزنی، از «reflect» استفاده کن. این کلمه خنثی هست، پس هم تو موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی کاربرد داره، ولی تو مکالمههای روزمره کمتر استفاده میشه.
Grammar pattern
reflect + on + object
Memory hint
Think of a mirror reflecting an image; you think about what you see.
واژههای مرتبط
Collocations with Reflect
Synonyms for Reflect
- ponder
- consider
- contemplate
- meditate
- mull
Common mistakes with Reflect
- Mixed up with 'deflect', which means to turn away.
- Using 'reflect' without 'on'. It should be 'reflect on' something.
- Confused with 'reflector', which is a different noun.
Reflect appears in
Reflect به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
يعكس، يتأمل
للتفكير في شيء بعناية.
- Bengaliবাংলা
প্রতিফলিত হওয়া, চিন্তা করা
কোনো কিছু নিয়ে মন দিয়ে ভাবা।
- GermanDeutsch
Reflektieren, Spiegeln
Über etwas nachdenken.
- SpanishEspañol
Reflejar, Reflexionar
Pensar en algo cuidadosamente.
- FrenchFrançais
Refléter, Se refléter, Réfléchir
Penser attentivement à quelque chose.
- Hindiहिन्दी
प्रतिबिंबित होना, सोचना
किसी बात पर ध्यान से सोचना।
- ItalianItaliano
Riflettere, Riflesso
Pensare attentamente a qualcosa.
- PortuguesePortuguês
Refletir, Pensar
Pensar sobre algo com cuidado.
- RussianРусский
отражать, размышлять
Тщательно обдумать что-либо.
- Urduاردو
سوچنا، عکسبنداز ہونا
کسی چیز کے بارے میں غور سے سوچنا۔
- Chinese中文
反思,反射
仔细思考某事。
More words like Reflect
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Reflect جمله با
- Reflect معنی
- Reflect یعنی چه
- Reflect به فارسی
- Reflect تلفظ
- Reflect جمله برای
- Reflect به انگلیسی
- ترجمه Reflect
پرسشهای پرتکرار درباره Reflect
Reflect یعنی چه؟
به چیزی با دقت فکر کردن.
معنی Reflect به فارسی چیست؟
به چیزی با دقت فکر کردن.
تعریف Reflect چیست؟
نشون دادن تصویر کسی/چیزی روی سطحی مثل آینه، آب یا شیشه
چطور از Reflect در یک جمله استفاده کنیم؟
She needed time to reflect on her decision before moving forward.
میتوانی مثال دیگری از Reflect بزنی؟
The lake was so still that it perfectly reflected the mountains.
مترادفهای Reflect چیست؟
گزینههای رایج شامل ponder, consider, contemplate, meditate, mull است.
متضاد Reflect چیست؟
معناهای مخالف شامل ignore, overlook است.
چه واژههایی با Reflect میآیند؟
معمولاً با dimly, dully, directly, from, off, dimly, dully, directly, from, off, clearly, directly, accurately, be designed to, in, bitterly, ruefully, wryly, pause to, leave somebody to, on, upon, time to reflect همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Reflect چیست؟
Mixed up with 'deflect', which means to turn away. Using 'reflect' without 'on'. It should be 'reflect on' something. Confused with 'reflector', which is a different noun.
Reflect چطور تلفظ میشود؟
US: /["/rɪˈflekt/","/rɪˈflekts/","/rɪˈflektɪd/","/rɪˈflektɪŋ/"]/, UK: /["/rɪˈflekt/","/rɪˈflekts/","/rɪˈflektɪd/","/rɪˈflektɪŋ/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از Reflect استفاده کنم؟
وقتی میخوای در مورد افکار یا احساساتت نسبت به اتفاقات گذشته حرف بزنی، از «reflect» استفاده کن. این کلمه خنثی هست، پس هم تو موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی کاربرد داره، ولی تو مکالمههای روزمره کمتر استفاده میشه.
سطح CEFR برای Reflect چیست؟
"Reflect" در سطح B1 از مقیاس CEFR قرار دارد.


