Matter در برابر There's an issue

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Matter

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun

There's an issue

2000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Matter
 MatterThere's an issue
تلفظ🇬🇧 /["/ˈmætə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈmætər/"]/🇬🇧 //ðeəz ən ˈɪʃuː//🇺🇸 //ðɛrz ən ˈɪʃu//
معناموضوع یا مسئله‌ای که نیاز به بحث یا بررسی دارد.A subject or issue that needs to be discussed or considered.یه مشکلی پیش اومده.There is a problem.
مثالDoes it really matter what others think of you?There's an issue with the report that needs to be addressed.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریnoun
هم‌آیی‌هاimportant, pressing, serious, bring up, broach, raise, be related to, pertain to, relate to, in a/​the matter, on a/​the matter, matter for, the crux of the matter, the heart of the matter, let the matter drop, complicate, confuse, make worse, solid, organic, vegetable, solid, organic, vegetableraise an issue, address an issue, discuss an issue, identify an issue, resolve an issue
متضادهاtrifle, insignificance-
اشتباه‌های رایجConfusing 'matter' with 'material' — they have different meanings., Using 'mattered' instead of 'matter' in present tense situations., Overusing 'matter' in every situation — it’s better for specific contexts.Omitting 'there's' and using only 'an issue' which sounds incomplete., Using more casual language which may not fit the context., Confusing 'issue' with 'problem' in formal contexts.
نکته‌های کاربردوقتی چیزی برای کسی مهم یا مرتبط است استفاده می‌شود. در زمینه‌های غیررسمی هنگام بحث در مورد احساسات یا نظرات شخصی رایج‌تر است. از استفاده آن در نوشتار بسیار رسمی خودداری کنید.Used when something is important or relevant to someone. More common in informal contexts when discussing personal feelings or opinions. Avoid using it in very formal writing.معمولاً وقتی چیزی طبق انتظار پیش نمی‌رود یا مشکلی پیش می‌آید، از این عبارت استفاده می‌شود.Commonly used in discussions or meetings to address problems. Avoid in very informal settings.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Matter
There's an issue

پرسش‌های پرتکرار: Matter در برابر There's an issue

تفاوت Matter و There's an issue چیست؟

Matter: A subject or issue that needs to be discussed or considered. There's an issue: There is a problem.

کدام رایج‌تر است: Matter و There's an issue؟

Matter در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Matter: Does it really matter what others think of you? There's an issue: There's an issue with the report that needs to be addressed.

آیا می‌توانم Matter و There's an issue را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Matter و There's an issue به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط